Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stole my heart (1)
stole my heart (1)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you hurt my heart
tu me fends le cœur
Última actualización: 2022-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my heart
vi auguries buona fortuna stasera vecchio amico
Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my heart,
mio cuore,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in my heart
in my heart . È nel mio cuore
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in my heart,
il muro nel mio cuore,
Última actualización: 2019-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to my heart…
al mio cuor...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you stole my tongue there
mi hai rubato le parole di bocca
Última actualización: 2024-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unbreak my heart
non spezzarmi il cuore
Última actualización: 2022-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my heart beats.
il mio cuore batte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my heart my love…
poggia sul mio cuore
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
has my heart (1)
has my heart (1)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good morning my heart
i miss this message
Última actualización: 2023-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bigger than my heart.
più grande del mio cuore.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ride it like you stole it
guidala come se l'avessi rubata
Última actualización: 2023-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the original line was simply: “you stole my boat”.
la battuta originale era solo: you stole my boat .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: