Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a momentous year.
重要な年だった
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is a momentous day.
今日は歴史に残る一日
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say, "this is momentous news,
言ってやるがいい。「これは至高の知らせである。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the most momentous event in history.
史上もっとも重要な事件。
Última actualización: 2018-07-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
momentous and incomprehensible was happening at that time.
全員の顏に現れていた
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we ransomed him with a momentous sacrifice:
われは大きな犠牲でかれを贖い,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Última actualización: 2018-07-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
and so today, it is a momentous occasion as the next phase of construction of concordia sites around the globe will begin.
記念すべき一日 新たな時代を迎えるべく コンコーディアの建設が 世界各地で始まるのです
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the people everywhere across johannesburg are flooding the streets and pouring out of their offices and all eyes are pointed up towards the sky on this momentous day.
ヨハネスブルグ中の 人々が― 建物から飛び出し 通りに溢れています その全ての目が 空に向けられています
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nazir's movements in green after a fallow yellow always creeping towards purple are methodical, meaningful momentous and monstrous.
アブのナジールの活動は緑 その前に黄色があれば 何時も紫に近付く
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but the sects differ among themselves: and woe to the unbelievers because of the (coming) judgment of a momentous day!
それなのにかれらの間で,諸宗派が異なる。信じない者こそ災いである。偉大なる日の審判のためこ。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
and remember we rescued you from pharaoh's people, who afflicted you with the worst of penalties, who slew your male children and saved alive your females: in that was a momentous trial from your lord.
われがフィルアウンの一族から,あなたがたを救った時を思いなさい。かれらはあなたがたを悪い刑罰で悩ましていた。かれらはあなたがたの男児を殺し,女児を生かして置いた。本当にその中には,あなたの主からの,重大な試練があったのである。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they ask you about the hour, when will be its taking place? say: the knowledge of it is only with my lord; none but he shall manifest it at its time; it will be momentous in the heavens and the earth; it will not come on you but of a sudden. they ask you as if you were solicitous about it. say: its knowledge is only with allah, but most people do not know.
かれらは(最後の審判の)時に就いて,何時それがやって来るのかとあなたに問うであろう。言ってやるがいい。「それを知る方は,只わたしの主だけである。その時(最後の審判)を知らせて下さるのはかれの外にはない。それ(時)は,天でも地でも重い(重大事となる)。全く突然あなたがたにやって来る。」かれらはあなたが,それに就いて熟知しているかのように尋ねるであろう。言ってやるがいい。「それを知る方は,唯アッラーだけである。」だが人びとの多くは分からない。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad: