Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
all and one
omnes et singulatim
Última actualización: 2024-04-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
for all and for
pro omnibus
Última actualización: 2023-06-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
slay them all and let god sort them out
interficite omnes
Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
christ is my all and i am christs
ego sum christus et ego sum christus
Última actualización: 2023-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
death conquers all and i'm not afraid
i'm not afraid of forever
Última actualización: 2013-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then peter said, lo, we have left all, and followed thee.
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one night awaits us all, and the road to death shall only be tread once
una manet nox et quondam calcare solum iter mors
Última actualización: 2019-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the lord is good to all: and his tender mercies are over all his works.
dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all.
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers god will judge.
honorabile conubium in omnibus et torus inmaculatus fornicatores enim et adulteros iudicabit deu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the father and lord of all, and to return often to go admund archeiypum rerum then look at the expense of many.
admundum archeiypum rerum
Última actualización: 2020-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
there is something beyond the grave; death does not end all, and the pale ghost escapes from the vanquished pyre.
sunt aliquid manes: letum non omnia finit,
Última actualización: 2021-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
even the righteousness of god which is by faith of jesus christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti
Última actualización: 2013-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and this was known to all the jews and greeks also dwelling at ephesus; and fear fell on them all, and the name of the lord jesus was magnified.
hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my father's hand.
pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he sat down, and called the twelve, and saith unto them, if any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all.
et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
where there is neither greek nor jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, scythian, bond nor free: but christ is all, and in all.
ubi non est gentilis et iudaeus circumcisio et praeputium barbarus et scytha servus et liber sed omnia et in omnibus christu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.
accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be it known unto you all, and to all the people of israel, that by the name of jesus christ of nazareth, whom ye crucified, whom god raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
notum sit omnibus vobis et omni plebi israhel quia in nomine iesu christi nazareni quem vos crucifixistis quem deus suscitavit a mortuis in hoc iste adstat coram vobis sanu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and balak said unto him, come, i pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
dixit ergo balac veni mecum in alterum locum unde partem israhelis videas et totum videre non possis inde maledicito e
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: