Usted buscó: how to be remembered when i'm gone (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

how to be remembered when i'm gone

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

inrecordabilis, inrecordabilis, inrecordabile not to be remembered;

Latín

inrecordabile

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how to be led without you boy

Latín

sine te duci a puero

Última actualización: 2021-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he hath made his wonderful works to be remembered: the lord is gracious and full of compassion.

Latín

exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a man who does not know how to be silent does not know how to read.

Latín

homo, qui tacere nescit, legere nescit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he who does not know how to be silent, he does not know to speak,

Latín

unus vir, nullus vir

Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it is to be remembered that thomas cusake, the lord king's attorney, will show by the lord king that what amorius of st lawrence, the lord of hoath, was in his lord

Latín

memorandum quod thomas cusake attornat domini reges monstravet quod per domino rege quod qid amorius de st laurentino domino de hoath seit fuit in domino suo ut de feodo de 30 acre terre arrab in hoath

Última actualización: 2022-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:

Latín

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i know both how to be abased, and i know how to abound: every where and in all things i am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

Latín

scio et humiliari scio et abundare ubique et in omnibus institutus sum et satiari et esurire et abundare et penuriam pat

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

therefore thus saith the lord god; because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, i say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.

Latín

idcirco haec dicit dominus deus pro eo quod recordati estis iniquitatis vestrae et revelastis praevaricationes vestras et apparuerunt peccata vestra in omnibus cogitationibus vestris pro eo inquam quod recordati estis manu capiemin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

whenever people of a country truly love the language which by heav'n they were taught to use that country also surely liberty pursue as does the bird which soars to freer space above. for language is the final judge and referee upon the people in the land where it holds sway; in truth our human race resembles in this way the other living beings born in liberty. whoever knows not how to love his native tongue is worse than any best or evil smelling fish. to make our language richer ought to be our wish the same as any mother loves to feed her young. tagalog and the latin language are the same and english and castilian and the angels' tongue; and god, whose watchful care o'er all is flung, has given us his blessing in the speech we calim, our mother tongue, like all the highest tht we know had alphabet and letters of its very own; but these were lost -- by furious waves were overthrown like bancas in the stormy sea, long years ago.

Latín

sa aking mga kabata sa ilokano ni jose rizal

Última actualización: 2012-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,834,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo