Usted buscó: leave me alone (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

leave me alone

Latín

kys

Última actualización: 2016-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you leave me alone

Latín

me solum relinquatis

Última actualización: 2018-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please don't leave me alone

Latín

raman

Última actualización: 2023-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

bring me alone

Latín

mihi solus

Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do not leave me,

Latín

non me derelinquas, obsecro

Última actualización: 2020-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

don't leave me

Latín

ne derelinquas me

Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you never leave me

Latín

Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

don't leave me ever

Latín

non te derelinquas semper

Última actualización: 2021-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

love me but leave me wild

Latín

Última actualización: 2023-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please don’t leave me

Latín

im 'capti in abyssum irent

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

be careful not to leave me

Latín

cave ne pugnes me

Última actualización: 2023-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't need you, let me alone

Latín

quod non opus est te amare, et me solum

Última actualización: 2021-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

leave me not, neither forsake me, o god of my salvation.

Latín

non apud mihi me, et non mahafoy me, deus nos miser 1 iicordiae me.

Última actualización: 2024-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how long wilt thou not depart from me, nor let me alone till i swallow down my spittle?

Latín

usquequo non parces mihi nec dimittis me ut gluttiam salivam mea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

are not my days few? cease then, and let me alone, that i may take comfort a little,

Latín

numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i loathe it; i would not live alway: let me alone; for my days are vanity.

Latín

desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he that sent me is with me: the father hath not left me alone; for i do always those things that please him.

Latín

et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet i am not alone, because the father is with me.

Latín

ecce venit hora et iam venit ut dispergamini unusquisque in propria et me solum relinquatis et non sum solus quia pater mecum es

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let me alone, that i may destroy them, and blot out their name from under heaven: and i will make of thee a nation mightier and greater than they.

Latín

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, o god of my salvation.

Latín

salvam fac plebem tuam et benedic hereditati tuae et rege eos et extolle eos usque in aeternu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,260,644 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo