Usted buscó: the teeth live! (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

the teeth live!

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

seize the teeth

Latín

carpe dentum

Última actualización: 2018-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

aplasia of the teeth

Latín

aplasia dentis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the ligaments of the tips of the teeth

Latín

dentes summisque ligamentorum

Última actualización: 2015-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

gnash the teeth, crush, bruise, grind

Latín

frendo

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mordicus by biting, with the teeth; tenaciously;

Latín

mordicus

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

gingiva, gingivae gum (in which the teeth are set);

Latín

gingiva

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ringor, ringi, - snarl, show the teeth; be angry;

Latín

ringi

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

frendeo, frendere, -, - gnash the teeth, grind up small;

Latín

frendeo

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

infrendo, infrendere, -, - gnash the teeth (usually in anger);

Latín

infrendere

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

frendo, frendere, frendui, fresus gnash the teeth, grind up small;

Latín

frendo

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

adprimo, adprimere, adpressi, adpressus press on/to; clench (the teeth);

Latín

adpressi

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

make the weak with the hand, the weak with the foot, the teeth; as long as life remains, it is good.

Latín

debilem facito manu, debilem pede, dentes; vita dum superest, bene est.

Última actualización: 2022-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

dentarius, dentaria, dentarium pertaining to the teeth; that cures toothache (w/herba);

Latín

dentaria

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.

Latín

gens enim ascendit super terram meam fortis et innumerabilis dentes eius ut dentes leonis et molares eius ut catuli leoni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

arise, o lord; save me, o my god: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Latín

non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

christina: hello, mary! how are you now? (how are you now?) how is your hand? maria: well, my hand is good. how are you, helen and christina? christina: i'm fine. helena: but i was badly ill. christina and mary: why? helen: i have to go to the dentist today. i was afraid of the dentist. maria: we had to go to the middle dentist twice a year. for the teeth must be cleaned. do not be afraid! helena: but my tooth hurts. for that reason they give a doctor

Latín

christina: salve, maria! quómodo nunc vales? (how are you now?) quomodo manus tua valet? maria: lam manus mea bene valet. quomodo vos valetis, helena et christina? christina: ego bene valeo. helena: ego autem male (badly) valeò. christina et maria: cür? helena: hodie (today) ad medicum dentarium ire debeo. medicum dentarium timeò. maria: omnès ad medium dentarium bis in annö ire debémus. nam dentés mundari debent. noli timère! helena: sed dens meus dolet. propter eam causam medicum dent

Última actualización: 2022-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,067,392 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo