De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
underground
sub terram
Última actualización: 2022-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
portal to the underground sound
portal ad sub terra
Última actualización: 2021-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hypogeus, hypogea, hypogeum underground;
hypogea
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sirus, siri corn pit; underground granary;
siri
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
subterraneus, subterranea, subterraneum subterranean, underground;
subterranea
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
defossum, defossi underground chamber, place dug out;
defossi
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hypogaeum, hypogaei crypt; vault; underground chamber/room;
hypogaei
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demeaculum, demeaculi decent underground; passage underground (l+s);
demeaculi
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tullianum, tulliani underground execution chamber in prison of rome; (built by servus tullius?);
tulliani
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cloaca, cloacae sewer, underground drain; maw of voracious person; privy (medieval);
cloaca
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hypogeum, hypogei crypt; vault; underground chamber/room; hypogeus, hypogea, hypogeum underground;
hypogeum
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caminus, camini smelting/foundry furnace, forge; home stove/furnace; vent (underground fires);
camini
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
crupta, cruptae crypt/underground room for rites; vault, grotto, covered gallery/passage/arcade;
crupta
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
once upon a time there was a matron of ephesus whose virtue was praised by all. when her husband died, she followed his body to the underground sepulchre; he did not want to go away or eat food. he remained there five days, together with the handmaid, weeping. meanwhile, several robbers were nailed to crosses near the tomb! 5 a certain soldier was ordered to guard them so that no one would take away the bodies to be buried! therefore the next night, seeing the light in the sepulchre, and hearing the tears, he went down there to plead the cause, marveling at the beautiful woman
‘olim erat ephesi matrona cuius virtus ab omnibus laudabatur. ubi maritus mortuus est, corpus eius ad sepulchrum subterraneum secuta curabat; nec abire nec cibum consumere volebat. ibi quinque dies una cum ancilla lacrimans manebat. interea latrones complures prope sepulchrum crucibus adfixi sunt! 5 miles quidam eos custodire iussus est ne quis corpora sepelienda auferret! ergo proxima nocte, lumine in sepulchro viso lacrimisque auditis, eo descendit ut causam quereret feminam pulchram miratu
Última actualización: 2022-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: