Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
demonstrates personal accountability.
parādot personīgo atbildību.
Última actualización: 2012-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this demonstrates ob’s intentions.
tas liecina par ob nolūkiem.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the programme demonstrates considerable achievements.
programma ir guvusi vērā ņemamus panākumus.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that too demonstrates its high political importance.
arī tas liecina par tā augsto politisko nozīmību.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the report by mrs muscardini also demonstrates this.
to parāda arī c. muscardini kundzes ziņojums.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the tenderer demonstrates understanding of the research task
the tenderer demonstrē izpratni par izpētes uzdevumu
Última actualización: 2013-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this demonstrates companies’ interest in making bids.
tas parāda uzņēmumu interesi par konkursiem.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evidence which demonstrates, where applicable, that:
datus, kas attiecīgā gadījumā pierāda, ka:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the project demonstrates a strong area-based approach.
Šim projektam ir izteikta teritoriālā pieeja.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this also also demonstrates a close link between two leader+ themes: demonstrates a close link between two leader+ themes:
+ t �- m �m: “dabas m �m: “dabas un un kult �ras kult �ras resursu resursu optim �la optim �la izmantošana” izmantošana” un “dz �ves kvalit �tes uzlabošana lauku rajonos”.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the organisation must demonstrate ability:
organizācijai ir jāpierāda, ka tā spēj:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad: