Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(d) interdependency (between other critical infrastructure elements).
(d) savstarpējā atkarība (attiecībā uz citām kritiskām infrastruktūrām);
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the potential harm to others which may arise from interconnectivity and interdependency; and
ka savstarpējās savienojamības un atkarības dēļ kaitējums var tikt nodarīts arī citiem; un
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
similarly, the complexity of the challenge and the interdependency of its components demand a european level response.
tāpat arī problēmas sarežģītības un tās komponentu savstarpējās atkarības dēļ ir vajadzīga eiropas līmeņa atbildes rīcība.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this international interdependency puts the onus on the eu to have an integrated policy for managing cii security and resilience across the union.
Šīs starptautiskās savstarpējās atkarības dēļ eiropas savienībai ir pienākums izstrādāt integrētu iki drošības un elastīguma pārvaldības politiku visā es teritorijā.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this international interdependency puts the onus on the eu to have an integrated policy for protecting information systems from attack and punishing perpetrators.
starptautiskās savstarpējās atkarības dēļ eiropas savienībai ir pienākums izstrādāt integrētu stratēģiju informācijas sistēmu aizsardzībai pret uzbrukumiem un uzbrukumu izdarītāju sodīšanai.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because of the interdependency within the industrial value chains it is not feasible to compensate for these losses with other sectors, for example environmental technology.
tā kā rūpniecības vērtību ķēdē pastāv savstarpēja mijiedarbība, nav iespējams šos zaudējumus kompensēt ar citām nozarēm, piemēram, vides tehnoloģiju.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
member state can not manage its security in isolation, because of the permeability of the borders, but also because of the interdependency of their law enforcement communities.
dalībvalsts nevar pārvaldīt tās drošību izolēti robežu caurlaidības dēļ, bet arī tiesiskās kārtības nodrošināšanas kopienu savstarpējās atkarības dēļ.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as we have already said, in this area we need more of europe and we need to adapt our regulations to the interdependency of financial institutions and the interdependency of our rules for financing the economy.
kā mēs jau teicām, šajā jomā mums jādarbojas vairāk eiropas līmenī un jāpielāgo mūsu noteikumi finanšu iestāžu savstarpējai atkarībai un mūsu likumu savstarpējai atkarībai, lai piešķirtu finansējumu ekonomikai.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
because of the interdependency within the industrial value chains it is not feasible, in the short run, to compensate for these losses with other sectors, for example environmental technology.
tā kā rūpniecības vērtību ķēdē pastāv savstarpēja mijiedarbība, īstermiņā nav iespējams šos zaudējumus kompensēt ar citām nozarēm, piemēram, vides tehnoloģiju.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the issue of the universality of human rights, let me emphasise that the european union subscribes to the principle of the universality, indivisibility, interdependency and interrelation of all human rights.
jautājumā par cilvēktiesību universālumu, ļaujiet uzsvērt, ka eiropas savienība piekrīt visu cilvēktiesību universālumam, nedalāmībai, savstarpējai atkarībai un savstarpējai saistībai.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
regulations which, despite the existence of a monetary consideration, consider the taxable amount as the normal value, import value or purchase cost, when there is interdependency between the parties;
noteikumi, saskaņā ar kuriem, pat pastāvot atlīdzībai naudas izteiksmē, ar nodokli apliekamā summa tiek noteikta parastā tirgus vērtība, importa vērtība vai iegādes cena, ja starp līguma pusēm pastāv savstarpēja atkarība;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.2 second, the definition of « critical infrastructure » expressly recognises cross-sector dependencies since the effectiveness of implementing measures for any one sector could be severely undermined by failure to properly address sectoral interdependencies.
2.2. otrkārt, « kritiskās infrastruktūras » definīcija nepārprotami atzīst daudznozaru atkarību, jo nozaru savstarpējo atkarību nepietiekama novērtēšana var būtiski ierobežot jebkuras nozares ieviešanas pasākumu efektivitāti.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: