Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
introducing threatened voices · global voices
Претставување на threatened voices (потиснати гласови)
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preparations for introducing schengen are under way.
Подготовките за воведување на Шенген визниот режим се во тек.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tunisia: introducing dahsha · global voices
Тунис: Претставување на Дахша
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they are even introducing it to the airline industry.
Тие го воведуваат етанолот дури и во авионската индустрија.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
by introducing the concept of ecosystem services, the millennium
Сововедувањетонаконцептотнаекосистемскиуслуги,mилениумската оцена на екосистемите(2
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
macedonia: introducing the hunza affair · global voices
Македонија: Претставување на аферата со Хунзите
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ozal's motives in introducing such a system came under fire.
Мотивите на Озал за воведуваое на таков систем беа нападнати.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one of the smaller parties is introducing legislation to end that practice.
Една од помалите партии предлага закон за да се стави крај на оваа практика.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that is in addition to the role she has played in introducing new tree seedlings.
Тоа е улогата што таа ја одигра во засадување на нови садници.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
introducing the blogosphere of russia’s north caucasus · global voices
Запознајте ја блогосферата во Северен Кавказ
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the accord led to constitutional changes introducing the so-called badinter principle.
Договорот доведе до уставни промени, меѓу кои т.н. Бадинтеров принцип.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meanwhile, the government considers the possibility of introducing compulsory drug use tests in schools.
Во меѓувреме, владата ја разгледува можноста за воведување задолжителни тестови за проверка на користење на дрога во училиштата.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in addition to the standard tests, we are also introducing psychological and personal integrity tests.
Покрај стандардните тестови, ние ќе воведеме и психолошки тестови и тестови на личниот интегритет.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
authorities in bih want to reduce the number of car crashes by introducing european standards and tighter penalties.
Властите во БиХ сакаат да го намалат бројот на сообраќајните несреќи воведувајќи европски стандарди и построги казни.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"they said we lost 1 billion euros from introducing the 16 per cent flat tax on revenues and profits.
„Тие велат дека загубивме една милијарда евра од воведувањето на рамномерниот данок од 16 отсто за приходите и профитите.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
following a long period of civil wars, he strengthened the royal power in his kingdom by introducing severe legislation.
По долг период од граѓански војни, тој ја зајакна кралската моќ во неговото кралство со воведување неколку закони.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also in science and technology this week: bulgaria starts its first project introducing electronic technology in the healthcare system.
Исто така во вестите од науката и технологијата оваа недела: Бугарија го започна својот прв проект за воведување на електронската технологија во здравствениот систем.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
starting in 2007, the eu is introducing substantial changes in the way it allocates financial assistance for membership candidates in southeast europe.
Започнувајќи од 2007-та година, ЕУ ќе воведе значителни промени во начинот на распределување на финансиската помош за земјите-кандидатки за членство од Југоисточна Европа.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in january this year, at the time of a debate on introducing a new law against domestic violence, the hungarian spectrum blogged:
Во јануари годинава, за време на дебатата за воведување на нов закон против семејното насилство, унгарскиот Спектрум објави блог:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the agency also has been introducing new teaching methods, drawn from the usaid creative teaching and learning (ctl) programme.
Агенцијата, исто така, претставува и нови наставни методи, подготвени од програмата на УСАИД за креативна настава и учење (ЦТЛ).
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: