Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
whoso chooseth satan for a patron instead of allah is verily a loser and his loss is manifest.
dan (ingatlah) sesiapa yang mengambil syaitan menjadi pemimpin yang ditaati selain dari allah, maka sesungguhnya rugilah ia dengan kerugian yang terang nyata.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and whoever seeks a way other than submission to god, it will not be accepted from him, and he will be a loser in the world to come.
dan sesiapa yang mencari ugama selain ugama islam, maka tidak akan diterima daripadanya, dan ia pada hari akhirat kelak dari orang-orang yang rugi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and whoso seeketh as religion other than the surrender (to allah) it will not be accepted from him, and he will be a loser in the hereafter.
dan sesiapa yang mencari ugama selain ugama islam, maka tidak akan diterima daripadanya, dan ia pada hari akhirat kelak dari orang-orang yang rugi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i seek your refuge from asking you the thing of which i do not have knowledge; and if you do not forgive me and do not have mercy on me, i would then be a loser.”
sesungguhnya aku berlindung kepadamu daripada memohon sesuatu yang aku tidak mempunyai pengetahuan mengenainya; dan jika engkau tidak mengampunkan dosaku, dan memberi rahmat kepadaku, nescaya menjadilah aku dari orang-orang yang rugi".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and it was indeed revealed to you and to those before you; that, “o listener! if you ascribe a partner to allah, all your deeds will go to waste and you will surely be a loser.”
dan sesungguhnya telah diwahyukan kepadamu (wahai muhammad) dan kepada nabi-nabi yang terdahulu daripadamu: "demi sesungguhnya! jika engkau (dan pengikut-pengikutmu) mempersekutukan (sesuatu yang lain dengan allah) tentulah akan gugur amalmu, dan engkau akan tetap menjadi dari orang-orang yang rugi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and among the people are those who worship allah on the [very] fringe: if good fortune befalls him, he is content with it; but if an ordeal visits him he makes a turnabout, to become a loser in the world and the hereafter. that is manifest loss.
dan ada di antara manusia yang menyembah allah dengan sikap dan pendirian yang tidak tetap, iaitu kalau ia beroleh kebaikan, senanglah hatinya dengan keadaan itu; dan kalau pula ia ditimpa fitnah kesusahan, berbaliklah ia semula (kepada kekufurannya). (dengan sikapnya itu) rugilah ia akan dunia dan akhirat, itulah kerugian yang terang nyata.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.