Usted buscó: contentious (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

contentious

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

yet there he is, flagrantly contentious,

Malayo

dalam pada itu (setelah kami sempurnakan kejadiannya dan tenaga kekuatannya) maka dengan tidak semena-mena menjadilah ia seorang pembantah yang terang jelas bantahannya (mengenai kekuasaan kami menghidupkan semula orang-orang yang mati),

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they say this only for disputing. surely they are a contentious people.

Malayo

dan (sebenarnya) mereka tidak mengemukakan perbandingan itu kepadamu (wahai muhammad) melainkan kerana membantah semata-mata (bukan kerana mencari kebenaran); bahkan mereka itu adalah kaum yang suka sekali mengemukakan bantahan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they cite him to you only for the sake of contention. indeed, they are a contentious lot.

Malayo

dan (sebenarnya) mereka tidak mengemukakan perbandingan itu kepadamu (wahai muhammad) melainkan kerana membantah semata-mata (bukan kerana mencari kebenaran); bahkan mereka itu adalah kaum yang suka sekali mengemukakan bantahan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they cite not him to thee, save to dispute;. nay, but they are a people contentious.

Malayo

dan (sebenarnya) mereka tidak mengemukakan perbandingan itu kepadamu (wahai muhammad) melainkan kerana membantah semata-mata (bukan kerana mencari kebenaran); bahkan mereka itu adalah kaum yang suka sekali mengemukakan bantahan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

does man not see that we created him of a sperm drop, and lo! he is flagrantly contentious?

Malayo

tidakkah manusia itu melihat dan mengetahui, bahawa kami telah menciptakan dia dari (setitis) air benih? dalam pada itu (setelah kami sempurnakan kejadiannya dan tenaga kekuatannya) maka dengan tidak semena-mena menjadilah ia seorang pembantah yang terang jelas bantahannya (mengenai kekuasaan kami menghidupkan semula orang-orang yang mati),

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and verily we have displayed for mankind in this qur'an all manner of similitudes, but man is more than anything contentious.

Malayo

dan demi sesungguhnya kami telah huraikan dengan berbagai-bagai cara di dalam al-quran ini untuk umat manusia, dari segala jenis contoh bandingan; dan sememangnya manusia itu, sejenis makhluk yang banyak sekali bantahannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we have explained in various ways in this quran, for the benefit of mankind, all kinds of examples, but man is most contentious.

Malayo

dan demi sesungguhnya kami telah huraikan dengan berbagai-bagai cara di dalam al-quran ini untuk umat manusia, dari segala jenis contoh bandingan; dan sememangnya manusia itu, sejenis makhluk yang banyak sekali bantahannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he created man out of a [mere] drop of sperm: yet he shows himself to be openly contentious!

Malayo

ia menciptakan manusia dari air benih, (setelah sempurna kejadiannya), tiba-tiba menjadilah ia seorang pembantah yang terang jelas bantahannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and surely we have explained matters to people in the qur'an in diverse ways, using all manner of parables. but man is exceedingly contentious.

Malayo

dan demi sesungguhnya kami telah huraikan dengan berbagai-bagai cara di dalam al-quran ini untuk umat manusia, dari segala jenis contoh bandingan; dan sememangnya manusia itu, sejenis makhluk yang banyak sekali bantahannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we have made it easy in thine tongue in order that thou mayest thereby give glad tidings unto the godfearing and warn thereby a people contentious. *chapter: 19

Malayo

maka sesungguhnya kami memudahkan turunnya al-quran ini dengan bahasamu (wahai muhammad), ialah supaya engkau memberi khabar gembira dengannya kepada orang-orang yang bertaqwa, dan supaya engkau memberi amaran dengannya kepada kaum yang degil dalam kekufurannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and of mankind is he whose discourse for the purpose of this world thou admirest, and he taketh allah to witness as to that which is in his heart, whereas he is the most contentious of the adversaries.

Malayo

dan di antara manusia ada orang yang tutur katanya mengenai hal kehidupan dunia, menyebabkan engkau tertarik hati (mendengarnya), dan ia (bersumpah dengan mengatakan bahawa) allah menjadi saksi atas apa yang ada dalam hatinya, padahal ia adalah orang yang amat keras permusuhannya (kepadamu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so we have made this (qur'an) easy in your tongue that you may give good news to those who take heed, and warn the people who are contentious.

Malayo

maka sesungguhnya kami memudahkan turunnya al-quran ini dengan bahasamu (wahai muhammad), ialah supaya engkau memberi khabar gembira dengannya kepada orang-orang yang bertaqwa, dan supaya engkau memberi amaran dengannya kepada kaum yang degil dalam kekufurannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there is the type of man whose speech about this world's life may dazzle thee, and he calls allah to witness about what is in his heart; yet is he the most contentious of enemies.

Malayo

dan di antara manusia ada orang yang tutur katanya mengenai hal kehidupan dunia, menyebabkan engkau tertarik hati (mendengarnya), dan ia (bersumpah dengan mengatakan bahawa) allah menjadi saksi atas apa yang ada dalam hatinya, padahal ia adalah orang yang amat keras permusuhannya (kepadamu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and say: 'what are our gods better, or is he' they do not mention him to you except to dispute, truly, they are a contentious nation.

Malayo

dan mereka berkata lagi: "manakah yang lebih baik, benda-benda yang kami sembah atau isa?" dan (sebenarnya) mereka tidak mengemukakan perbandingan itu kepadamu (wahai muhammad) melainkan kerana membantah semata-mata (bukan kerana mencari kebenaran); bahkan mereka itu adalah kaum yang suka sekali mengemukakan bantahan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

arguments in favour of nature and nurture, showing the relative importance of one or the other have given birth to contentious controversy on one end are the advocates of nature on its role in intelligence; they are also known as hereditarians who claim that heredity is all in all and decides and sets everything about the intelligence of an individual. no amount of education, training or experience can change the intellectual capacity of an individual from what he is or has been in his ancestral being.

Malayo

penyokong pengasuhan dari sudut lain yang juga dikenali sebagai ahli persekitaran, berpendapat bahawa keturunan tidak mempengaruhi perkembangan intelektual kanak-kanak. manusia adalah produk dari persekitarannya. dia adalah persekitaran yang membuatnya. menurut woodworth dan marquis (1948) dalam usaha untuk menunjukkan peranan persekitaran terhadap kecerdasan berbanding faktor keturunan bahawa persekitaran merangkumi semua faktor luar yang bertindak terhadap individu sejak

Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,950,844,791 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo