Usted buscó: learn it (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

learn it

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

you have learn it all you can

Malayo

maksud jangan ragu-raguha

Última actualización: 2022-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i have learn that malay is funonce i have learn it is firm

Malayo

saya telah belajar bahawa melayu adalah keseronokan apabila saya telah belajar memang kukuh

Última actualización: 2017-05-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and you will surely learn its tidings in due time.’

Malayo

dan demi sesungguhnya, kamu akan mengetahui kabenaran perkara-perkara yang diterangkannya, tidak lama lagi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there are many new things that jehan learns, it looks simple but meaningful

Malayo

banyak benda baru yang jehan belajar, nampak simple tapi bermakna

Última actualización: 2023-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

rintas is an official writing method for a secretary or students of the diploma of administrative loyalty to learn it so that it can be used in taking a quick brief note. this cross is easier than the cross because it uses letters while the cross uses symbols.

Malayo

rintas merupakan satu kaedah penulisan rasmi bagi seorang setiausaha atau para pelajar bagi jurusan diploma kesetiausahaan pentadbiran untuk mempelajarinya supaya dapat digunakan dalam mencatat sesuatu nota ringkas dengan pantas. rintas ini lebih mudah berbanding dengan trengkas kerana menggunakan huruf manakala trengkas menggunakan simbol.

Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him), do not cause your tongue to move along with the qur’an in order to learn it faster.

Malayo

janganlah engkau (wahai muhammad) - kerana hendakkan cepat menghafaz quran yang diturunkan kepadamu - menggerakkan lidahmu membacanya (sebelum selesai dibacakan kepadamu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,920,049,911 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo