Usted buscó: terse (Inglés - Malayo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Malay

Información

English

terse

Malay

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

option '--terse' requires specifying '--fields'

Malayo

pilihan '--terse' perlu nyatakan '--fields'

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

error: option '--terse' is specified the second time.

Malayo

ralat: pilihan '--terse' dinyatakan kali kedua.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

error: option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'.

Malayo

ralat: pilihan '--pretty' adalah eksklusif secara bersama dengan '--terse'.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'

Malayo

pilihan '--terse' perlu nilai pilihan khusus '--fields' , bukan '%s'

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

* highlight: one line in the package list will be highlighted. it indicates which package(s) will be affected by presses of `+', `-' and `_'. * the dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of the status of the currently-highlighted package, or a description of which group is highlighted if a group line is. if you don't understand the meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant package and look at this divider line, or use the `v' key for a verbose display (press `v' again to go back to the terse display). * the bottom of the screen shows more information about the currently-highlighted package (if there is only one). it can show an extended description of the package, the internal package control details (either for the installed or available version of the package), or information about conflicts and dependencies involving the current package (in conflict/dependency resolution sublists). use the `i' key to cycle through the displays, and `i' to hide the information display or expand it to use almost all of the screen.

Malayo

* sorot: satu baris dalam senarai pakej akan disorotkan. ia menunjukkan pakej yang manakah akan dipengaruhi dengan menekan `+', `-' dan `_'. * garis pembahagi ditengah skrin memaparkan penerangan ringkas status pakej tersorot-semasa, atau keterangan kumpulsn yang mana disorotkan jika kumpulan digariskan. jika anda tidak memahami maksud sesetengah aksara yang dipaparkan, pergi ke pakej berkaitan dan lihat garis pembahagi, atau guna kekunci `v' untuk paparan berjela (tekan `v' sekali lagi untuk kembali ke paparan ringkas). * bahagian bawah skrin tunjukkan lagi maklumat mengenai pakej disorot-semasa (jika ia hanyalah satu-satunya). ia boleh paparkan keterangan lanjutan pakej, pakej dalaman mengawal perincian (sama ada untuk versi terpasang atau tersedia pakej), atau maklumat mengenai konflik dan dependensi yang melibatkan pakej semasa (dalam sub-senarai resolusi berkonflik/dependensi). guna kekunci `i' untuk kitar menerusi paparan, dan `i' untuk sembunyi paparan maklumat atau kembangkannya untuk guna hampir keseluruhan skrin.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,055,604 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo