Usted buscó: the rest they did not include in the return cost (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

the rest they did not include in the return cost

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

they did not believe in the great god,

Malayo

"sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada allah yang maha besar,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and since they did not bring the four witnesses they are themselves liars in the sight of god.

Malayo

oleh kerana mereka tidak mendatangkan empat orang saksi, maka mereka itu pada sisi hukum allah, adalah orang-orang yang dusta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on the day they see what they had been foretold, (they will realise) that they did not stay in the world but only an hour of the day.

Malayo

sesungguhnya keadaan mereka semasa melihat azab yang dijanjikan kepada mereka, merasai seolah-olah mereka tidak tinggal (di dunia) melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari. (penerangan yang demikian) cukuplah menjadi pelajaran (bagi orang-orang yang mahu insaf).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we are turning their hearts and eyes away from the truth even as they did not believe in the first instance - and we leave them in their insurgence to stumble blindly.

Malayo

dan kami palingkan hati mereka dan pemandangan mereka sebagaimana mereka telah tidak (mahu) beriman kepada (ayat-ayat kami ketika datang kepada mereka) pada awal mulanya, dan kami biarkan mereka meraba-raba di dalam kesesatannya dengan bingung.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

many godly people fought to help the prophets in the cause of god. they did not lose courage, show weakness, or give in when facing hardships in their fight for the cause of god.

Malayo

dan berapa banyak dari nabi-nabi (dahulu) telah berperang dengan disertai oleh ramai orang-orang yang taat kepada allah, maka mereka tidak merasa lemah semangat akan apa yang telah menimpa mereka pada jalan (ugama) allah dan mereka juga tidak lemah tenaga dan tidak pula mahu tunduk (kepada musuh).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

indeed the ones possessed of true faith are those who believed in allah and his messenger and then they did not entertain any doubt and strove hard in the way of allah with their lives and their possessions. these are the truthful ones.

Malayo

sesungguhnya orang-orang yang sebenar-benarnya beriman hanyalah orang-orang yang percaya kepada allah dan rasulnya, kemudian mereka (terus percaya dengan) tidak ragu-ragu lagi, serta mereka berjuang dengan harta benda dan jiwa mereka pada jalan allah; mereka itulah orang-orang yang benar (pengakuan imannya).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how many a prophet fought alongside him numerous godly people? they did not waver for what afflicted them in the cause of god, nor did they weaken, nor did they give in.

Malayo

dan berapa banyak dari nabi-nabi (dahulu) telah berperang dengan disertai oleh ramai orang-orang yang taat kepada allah, maka mereka tidak merasa lemah semangat akan apa yang telah menimpa mereka pada jalan (ugama) allah dan mereka juga tidak lemah tenaga dan tidak pula mahu tunduk (kepada musuh).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

because of their sins they were drowned and then put into the fire; so they did not find any supporter for themselves against allah. (punishment in the grave is proven by this verse.)

Malayo

disebabkan dosa-dosa dan kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan (dengan banjir dan taufan), kemudian (pada hari akhirat) dimasukkan ke dalam neraka; maka mereka tidak akan beroleh sebarang penolong yang lain dari allah (yang dapat memberikan pertolongan).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and korah, pharaoh, and haman moses came to them with clear signs, but they became very insolent in the earth, yet they did not outstrip us.

Malayo

dan (ingatkanlah juga peristiwa kebinasaan) qarun dan firaun serta haman. dan demi sesungguhnya nabi musa telah datang kepada mereka membawa keterangan-keterangan (mukjizat) yang jelas nyata, lalu mereka berlaku sombong takbur di bumi (mendustakannya), padahal mereka tidak dapat melepaskan diri (dari azab allah).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they had tried to create disorder before and intrigued against you, but truth came out in the end and god's will prevailed, even though they did not like it.

Malayo

sesungguhnya mereka telah lakukan fitnah semenjak dahulu lagi, dan mereka merancangkan terhadapmu (wahai muhammad) berbagai tipu daya, sehingga datanglah kebenaran, dan nyatalah (kemenangan) ugama allah (islam), sedang mereka tidak suka kepadanya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these shall not escape in the earth, nor shall they have any guardians besides allah; the punishment shall be doubled for them, they could not bear to hear and they did not see.

Malayo

mereka itu tidak akan dapat melemahkan kekuasaan allah daripada menimpakan mereka dengan azab di dunia, dan tidak ada pula bagi mereka, yang lain dari allah, sesiapapun yang dapat menolong melepaskan mereka dari seksanya. azab untuk mereka akan digandakan (kerana mereka sangat bencikan jalan ugama allah), sehingga mereka tidak tahan mendengarnya, dan tidak pula suka melihat tanda-tanda kebenarannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we gave them clear arguments in the affair, but they did not differ until after knowledge had come to them out of envy among themselves; surely your -lord will judge between them on the day of resurrection concerning that wherein they differed.

Malayo

dan lagi kami telah berikan mereka keterangan-keterangan yang jelas nyata mengenai perkara ugama; maka mereka tidak berselisihan (dalam perkara ugama itu) melainkan setelah sampai kepada mereka ajaran-ajaran yang memberi mereka mengetahui (apa yang baik dan yang sebaliknya; berlakunya yang demikian) kerana hasad dengki yang ada dalam kalangan mereka. sesungguhnya tuhanmu akan menghukum di antara mereka pada hari kiamat tentang apa yang mereka perselisihkan itu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we made the clouds a canopy for you and sent down manna and salwa (birds) on you; “eat of the pure things we have provided you”; they did not wrong us in the least, but indeed they wronged themselves.

Malayo

dan kami telah menaungi kamu dengan awan (dari panas matahari di padang pasir) dan kami turunkan kepada kamu "mann" dan "salwa", (serta kami berfirman): "makanlah dari makanan-makanan yang baik yang kami telah kurniakan kepada kamu". dan tidaklah mereka menganiaya kami (sebab mereka kufurkan nikmat itu), tetapi sebenarnya mereka adalah menganiaya diri sendiri.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and we gave them clear proofs in the command; so they did not differ except after the knowledge had come to them – due to jealousy among themselves; indeed your lord will judge between them on the day of resurrection concerning the matter in which they differ.

Malayo

dan lagi kami telah berikan mereka keterangan-keterangan yang jelas nyata mengenai perkara ugama; maka mereka tidak berselisihan (dalam perkara ugama itu) melainkan setelah sampai kepada mereka ajaran-ajaran yang memberi mereka mengetahui (apa yang baik dan yang sebaliknya; berlakunya yang demikian) kerana hasad dengki yang ada dalam kalangan mereka. sesungguhnya tuhanmu akan menghukum di antara mereka pada hari kiamat tentang apa yang mereka perselisihkan itu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as we know, many in the malaysian community find this islamic financing difficult and expensive. they said so because they did not know and were not disclosed about the charges taken into account in islamic financing. this is because, islamic banking itself is created licensed and registered, which also desires and aims to make a profit to develop its agency or company. and the services provided

Malayo

seperti yang kita tahu, ramai di kalangan masyarakat malaysia merasakan membuat pembiayaan islamik ini menyusahkan dan mahal. mereka berkata sedemikian kerana mereka tidak tahu dan tidak didedahkan tentang caj yang diambil kira di dalam pembiayaan islamik. ini kerana, perbankan islam itu sendiri diwujudkan dengan berlesen dan berdaftar, yang juga berkeinginan dan bermatlamat untuk memperoleh keuntungan bagi memajukan agensinya atau syarikatnya. dan khidmat yang disediaka

Última actualización: 2021-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he said: i saw (jibreel) what they did not see, so i took a handful (of the dust) from the footsteps of the messenger, then i threw it in the casting; thus did my soul commend to me

Malayo

ia menjawab:" aku mengetahui dan menyedari apa yang tidak diketahui oleh mereka, lalu aku mengambil segenggam dari kesan jejak rasul itu, kemudian aku mencampakkannya; dan demikianlah aku dihasut oleh hawa nafsuku".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

suddenly a man in black clothes and covered his face came to the hotel lobby with a weapon. rina,anna and shakira were shocked and stunned because they were very close to the strange man. not long ago the man shot recklessly and they ran to a safe place. they did not know what the cause of the man was in the hotel lobby. before they had time to hide themselves, one of them was hit by a bullet from the man, shakira in the

Malayo

tiba tiba seorang lelaki berbaju hitam dan betutup muka datang ke lobi hotel dengan membawang senjata.rina ,anna dan shakira terkejut dan terkaku kerana mereka sangat dekat dengan lelaki aneh tersebut.tidak lama kemuadian lelaki tersebut menembak secara melulu dan mereka pun belari ke tempat yang selamat.mereka tidak tahu apa punca lelaki tersebut berada di lobi hotel.belum sempat mereka menyorokkan diri salah seorang dari mereka terkena peluru tembakan lelaki tersebut iaitu shakira di bahagian di bahagian kaki.

Última actualización: 2023-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and ask them about the town that was by the sea - when they transgressed in [the matter of] the sabbath - when their fish came to them openly on their sabbath day, and the day they had no sabbath they did not come to them.

Malayo

dan bertanyalah kepada mereka (wahai muhammad) mengenai (penduduk) bandar yang letaknya di tepi laut, semasa mereka melanggar larangan pada hari sabtu, ketika datang kepada mereka pada hari sabtu itu ikan-ikan (yang menjadi cubaan kepada) mereka, yang kelihatan timbul di muka air; sedang pada hari-hari lain, ikan-ikan itu tidak pula datang kepada mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

back then, students’ only options when they had a question were to look it up in the textbooks, dictionaries, go to the library, or simply ask the teacher. they did not have the google search engine to open up and get their answer in 5 seconds. we, as students in today’s society, would see that as being “forced” to go back to the books, but to them, it was completely normal. i do see how a classroom without technology can be a beneficial resource, however, towards the end of the 20th century, technology started to be introduced into the classroom in various forms and soon took off. beginning with radios being used for “on-air” classes for a wide range of students to be able to listen in, next came the overhead projector, which became a widely used device across schools around the globe. teachers were able to rest their papers of information onto the projector for it to be projected onto a big screen or wall so that all students could see it.

Malayo

selama berabad-abad, bilik darjah dan guru di seluruh dunia bergantung semata-mata pada perkara seperti papan kapur dan papan putih untuk digunakan sebagai platform menulis untuk mengajar maklumat mereka kepada pelajar. walaupun kaedah pengajaran ini mungkin kelihatan ketinggalan zaman, ia adalah satu-satunya cara yang diketahui oleh guru dan pendidik ketika itu. kaedah pengajaran ini memerlukan perhatian penuh seseorang pelajar untuk menerima maklumat yang diajar, tetapi terpulang kepada mereka sama ada mereka mencatat atau tidak. ketika itu, satu-satunya pilihan pelajar apabila

Última actualización: 2021-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,706,117,080 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo