Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eso tuvo consecuencias desafortunadas en varios estados miembros.
in een aantal lidstaten heeft dit kwalijke gevolgen gehad.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se han producido algunas noticias de prensa muy desafortunadas al respecto.
er zijn ook al een aantal hoogst onfortuinlijke perscommuniqués uitgebracht.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de este modo, tal vez hubieran podido evitarse algunas enmiendas socialistas desafortunadas.
dat had wellicht een aantal ongelukkige socialistische amendementen kunnen voorkomen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se trata de no entrometerse y no provocar conflictos a causa de formulaciones desafortunadas.
in mijn verslag had ik het begrip zelfbestuur geïntroduceerd.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
señor presidente, por razones técnicas desafortunadas, no se han presentado las enmiendas que hice a mi informe.
mijnheer de voorzitter, om vervelende technische redenen zijn mijn amendementen op mijn verslag niet ingediend.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sin embargo, la comisión sigue aferrada al pop con la introducción de algunas modificaciones que sólo me parecen desafortunadas.
voorlopig houdt de commissie evenwel vast aan haar mop, met enkele wijzigingen die ik niet anders dan ongelukkig kan noemen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero esto no quiere decir que, con la oportunidad que se nos está dando con esta ley, queramos realizar intervenciones muy desafortunadas.
dat betekent echter niet dat wij ons boekje te buiten mogen gaan. wij mogen deze regelgeving niet aangrijpen om maatregelen te treffen die- voor mij tenminste- totaal misplaatst zijn.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
señor presidente, con motivo de estas desafortunadas elecciones se ha puesto de manifiesto que la violencia está aumentando de nuevo en el timor oriental.
mijnheer de voorzitter, bij deze ongelukkige verkiezingen is gebleken dat het geweld in oost-timor nog altijd toeneemt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esto está totalmente justificado, dado que el stichting friedensstimme nederland incluso menciona una desafortunada tendencia que se ha desarrollado durante los últimos dieciocho meses.
terecht, want de stichting friedensstimme nederland spreekt zelfs over een treurige trend die reeds anderhalf jaar duurt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad: