Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
show me your boobs
instagram پر سنیں کال کریں
Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
show me your pic? if uu don't mind?
मुझे अपनी तस्वीर दिखाओ? अगर आपको कोई आपत्ति नहीं है?
Última actualización: 2022-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
show me another watch.
مجھے ایک اور گھڑی دکھائو۔
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
show me on this image where you feel the pain
مجھے اس تصویر میں دکھائیں کہ آپ کو کہاں درد محسوس ہوتا ہے
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say, “my lord, if you would show me what they are promised.
(اے رسول(ص)) آپ کہئے کہ اے میرے پروردگار اگر تو مجھے وہ عذاب دکھا دے جس کی ان لوگوں کو دھمکی دی جا رہی ہے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say, ‘my lord! if you should show me what they are promised,
(اے رسول(ص)) آپ کہئے کہ اے میرے پروردگار اگر تو مجھے وہ عذاب دکھا دے جس کی ان لوگوں کو دھمکی دی جا رہی ہے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
other than him who created me. he will show me the right way."
بجز اس ذات کے جس نے مجھے پیدا کیا ہے اور وہی مجھے ہدایت بھی کرے گا
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
show me you are an animal show me you are an animal raj translation from english to urdu
मुझे दिखाओ कि आप एक जानवर हैं मुझेदिखाओ कि आप अंग्रेजी से उर्दू में एक जानवर राज अनुवाद कर रहे हैं
Última actualización: 2022-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said: "i am going away to my lord who will show me the way.
آپ(ع) نے فرمایا کہ میں اپنے پروردگار کی طرف جاتا ہوں وہ میری راہنمائی فرمائے گا۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
moses replied: "by no means. my lord is with me. he will show me the way."
(موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: ہرگز نہیں، بیشک میرے ساتھ میرا رب ہے وہ ابھی مجھے راہِ (نجات) دکھا دے گا،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pray, "lord, if you would show me that [the punishment] of which they have been warned,
آپ دعا کریں کہ اے میرے پروردگار! اگر تو مجھے وه دکھائے جس کا وعده انہیں دیا جا رہا ہے
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible