Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
differences and disparities
diferenciação, divergências
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
differences and requirements.
diferenças e necessidades.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contracts for differences; and
contratos diferenciais; e
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
similarities, differences, and terminology
semelhanças, diferenças e terminologia
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
circle the odd ones and speak
circule os estranhos e fale
Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
go and speak to my colleague.
vá e fale com meu colega.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and speak to me in my new home.
.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- cultural differences and attitude changing
- as diferenças culturais e mudança de atitude
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
find 5 differences and color the poctures
encontre as diferenças
Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
find out the differences and thus the direction.
descubra as diferenças (entre você e os outros) e assim o comportamento correto.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amphetamine and methamphetamine: differences and similarities
anfetaminas e metanfetaminas: diferenças e semelhanças
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he continued to travel and speak publicly.
ele continuou a viajar e discursar publicamente.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
go to the classroom and speak with my master
ir para a sala de aula e falar com o meu mestre
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: