Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
essie, go, go, go! i'll see you next time!
ester, vai, vai, vai! eu te vejo na próxima vez!
Última actualización: 2013-08-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
go to your boat! um - essie… for your own great, you should probably go!
vá para o seu barco! uh - ester ... para sua própria legal, você provavelmente deve ir!
Última actualización: 2013-08-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
authorize essie to the processing of personal data (article 13 of legislative decree no. 196 /03)
autorizar essie para o tratamento dos dados pessoais (artigo 13 do decreto legislativo n º 196/ 03)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
" according to her acquaintances, essie had gone on a trip when vereen was a child, and had left her baby in someone's care.
segundo suas descobertas, essie tinha saído em viagem quando ele era um bebê e o havia deixado aos cuidados de outra pessoa.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
now just a minute - just a minute... essie! yeah? let me get these straight… you saw your friend steal an banana… yeah. that's right. it wasn't hers - but she took it. yep. and now you don't know what to do. yeah. what should i do? what do you think you should do? well - how come she and your daddy can't come on the cruise with us? sounds great answer! yeah, when… i'm... i'm not scared.
agora, apenas um minuto - apenas um minuto ... ester! sim? deixe-me ver estes reta ... você viu o seu amigo roubar uma bananeira ... yeah. isso é certo. ele não era dela - mas que ela tomou. sim. e agora você não sabe o que fazer. sim. o que devo fazer? o que você acha que deve fazer? bem - como é que ela e seu pai não pode vir no cruzeiro com a gente? parece ótimo resposta! sim, quando ... eu sou ... eu não estou com medo.
Última actualización: 2013-08-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: