Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pan-balkan highway hits snags along the road
autostrada pan-balcanică, un drum presărat cu obstacole
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
despite the fun and games, the competition hit a couple of snags.
În pofida distracţiei şi a jocurilor, competiţia a trebuit să facă faţă şi unor probleme.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
macedonia launched a lustration process in 2008, but it has already hit snags.
macedonia a lansat un proces de lustraţie în 2008, însă s-a lovit deja de obstacole.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
according to watchdogs, the recent vote was efficient but hit a few snags along the way.
potrivit observatorilor, recentul scrutin a fost eficient, dar s-a lovit de unele obstacole pe parcurs.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the shortages may also be due to labour disputes, problems with documentation and other snags in the production and distribution chain.
penuria poate determinată de asemenea de dispute de muncă, de probleme de documentaţie şi alte impedimente din lanţul de producţie şi distribuţie.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the trip was intended to demonstrate international commitment to kosovo, amid last-minute snags that could delay the start of the mission's work.
el se află în kosovo pentru a demonstra angajamentul comunităţii internaţionale faţă de kosovo, pe fondul obstacolelor neaşteptate care ar putea întârzia lansarea activităţii misiunii sale.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a bilateral agreement between turkey and bulgaria has hit a snag, but diplomatic efforts are under way to resolve the problems.
un acord bilateral dintre turcia şi bulgaria se află în impas, dar sunt în desfăşurare eforturi diplomatice pentru soluţionarea problemei.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: