Usted buscó: schoolleaving (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

schoolleaving

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

the wellestablished correspondence between schoolleaving age and minimum age for employment served as the benchmark, and her further work consisted of a comparative review of domestic laws which define the ages for compulsory education and the minimum age of employment.

Ruso

Исходной точкой послужило четко установленное соответствие между возрастом окончания школы и минимальным возрастом для найма на работу, и ее дальнейшая работа заключалась в подготовке сравнительного обзора национальных законов, определяющих возрастные пределы для обязательного образования и минимальный возраст для найма на работу.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a specific legislative step to be noted as indicated in paragraph 257 above is the raising in 1991 of the schoolleaving age (for compulsory education) from 15 to 16 years.

Ruso

309. Как уже отмечалось в пункте 257 выше, в 1991 году была принята конкретная законодательная мера, направленная на повышение возраста окончания средней школы (для обязательного образования) с 15 до 16 лет.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(i) to adopt all necessary measures to close the gap between the schoolleaving age and the minimum age for employment, including by raising the minimum age for employment and/or raising the schoolleaving age when necessary, and to ensure access to free basic education and, wherever possible and appropriate, vocational training for all children liberated from the worst forms of child labour;

Ruso

i) принять все необходимые меры для сокращения разрыва между возрастом завершения школьного образования и минимальным возрастом для трудоустройства, включая повышение минимального возраста для трудоустройства и/или повышение возраста завершения школьного образования, если это необходимо, и обеспечить доступ к бесплатному основному образованию и, где это возможно и целесообразно, профессиональнотехническому обучению для всех детей, освобождаемых от наихудших форм детского труда;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,565,471 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo