Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sdi
sdi
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hd-sdi
hd-sdi
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sd-sdi:
sd-sdi:
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sdi limited
sdi limited
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
improved national sdi
Улучшение национальной инфраструктуры пространственных данных
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sdi video (optional)
sdi видео (опция) bnc, 75Ом
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is a new sdi publication
this is a new sdi publication
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sdi active equipment (3)
Активное оборудование sdi (3)
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mn-c-opt-sdi-4i4o
mn-c-opt-sdi-4i4o
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sdi output 1 (set by user)
sdi выход 1 (устанавливается пользоваателем)
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sdi in the eu: achievements and needs
ПУР в ЕС: достижения и потребности
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
draft resolution 4 (sdi support)
Проект резолюции 4 (Поддержка ИПД)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
annex list of headline sdi in the european union
ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ПУР, ПРИМЕНЯЕМЫХ В ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(d) the commonalities in existing sdi sets.
d) сходные черты существующих наборов ПУР.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
analysis of sdi projects meeting un millennium development goals
:: Анализ вклада проектов Ассоциации в реализацию целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as such, the framework could facilitate the comparison and harmonisation of existing sdi sets.
В качестве таковой данная концептуальная основа могла бы способствовать сопоставлению и гармонизации существующих наборов ПУР.