Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prove that
Докажи, что
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
prove that .
3 Позвольте быть положительное целое, и , в сложные номера. Предположим, является произвольным nonempty подмножество , неравенство всегда проводит.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prove that:
2 Позвольте быть положительные реальные цифры, а именно:
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
let prove that
Докажи, что
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. prove that
6. prove that
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) prove that
с) Докажи, что
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) prove that
(б) Докажите, что
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) prove that ;
(а) Докажите, что ;
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
before we had no such results.
До этого у нас таких результатов не было.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
what policy can favour such results?
Какая политика может способствовать таким результатам?
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such results showed that the fight against poverty could be won.
Такие результаты показывают, что борьбу с нищетой можно выиграть.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
data from national flagship programmes show such results.
Это подтверждают данные крупнейших национальных программ.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all showed such results to which we were ready.
Все показали такие результаты, к которым были готовы.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if he idled, never would achieve such results.
Если бы он бездельничал, то никогда не добился бы таких результатов.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
few countries in the world can boast such results today.
Такие показатели достигнуты сегодня немногими странами в мире.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
family planning had a role to play in the achievement of such results.
Планирование семьи сыграло свою роль в достижении таких результатов.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is impossible to achieve such results through public policies alone.
Только лишь соответствующей государственной политикой добиться таких результатов невозможно.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
only thanks to our team, we were able to achieve such results! "
Только благодаря нашей команде мы смогли добиться таких результатов!»
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
usually , these are smaller ; such results are attributed to loss of argon
Обычно установленный возраст бывает ниже , что объясняется утечкой аргона
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is it not clear that only a correct policy could have led to such results?
Разве не ясно, что только правильная политика могла привести к таким результатам?
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: