Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he accepts that view
Он согласен с этой точкой зрения
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he endorsed that view.
Он поддерживает эту точку зрения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how mistaken that view i
Но этот взгляд ошибочный
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that view has been vindicated.
Эта точка зрения подтвердилась.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he undertook to seek that view.
Он запросил эти мнения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. kretzmer endorsed that view.
66. Гн КРЕЦМЕР поддерживает эту точку зрения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
27. mrs. zou supported that view.
27. Г−жа ЗУ поддерживает эту позицию.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
there was support for that view.
Это мнение получило поддержку.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i look around restlessly from that view
Я осмотрелась вокруг с помощью этой второй точки
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
32. mr. yutzis supported that view.
32. Г-н ЮТСИС выражает поддержку этого мнения.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12. several members supported that view.
12. Ряд членов поддержали ее мнение.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
many other states also expressed that view.
Многие другие государства также высказали эту точку зрения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
15. mrs. medina quiroga shared that view.
15. Г-жа МЕДИНА КИРОГА разделяет эту точку зрения.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. benmoussa (morocco) endorsed that view.
68. Г-н БЕНМУССА (Марокко) поддерживает эту точку зрения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: