Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
those who are bent on blaspheming against their lord will have the punishment of hell: an evil destination.
na kwa walio mkufuru mola wao mlezi ipo adhabu ya jahannamu. na ni marejeo maovu yalioje hayo!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and if we let man taste mercy from us, and thereafter withdraw it from him, verily he is despairing, blaspheming.
na tukimwonjesha mtu rehema inayo toka kwetu, kisha tukamwondolea, hukata tamaa akakufuru.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we shall only be guilty of blaspheming god if we accept your way after the people of noah, and gave you a greater increase in your stature.
bila ya shaka itakuwa tumemzulia uwongo mwenyezi mungu tukirudi katika mila yenu baada ya kwisha tuokoa nayo mwenyezi mungu. wala haiwi kwetu sisi kuirejea mila hiyo, ila akitaka mwenyezi mungu, mola mlezi wetu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but when the jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by paul, contradicting and blaspheming.
lakini wayahudi walipoliona hilo kundi la watu walijaa wivu, wakapinga alichokuwa anasema paulo na kumtukana.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on 21 march, 2012, a bangladesh court ordered concerned authorities to shut down five facebook pages and a website for blaspheming the prophet mohammed, the koran and other religious subjects.
mnamo tarehe 21 ya mwezi machi, 2012, mahakama ya bangladesh iliamuru mamlaka zinazohusika kuzifungia kurasa za mtandao wa facebook na tovuti moja kwa kumkufuru mtume mohammad, koran na imani nyingine za kidini.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and as for those who have set up a mosque for hurting and blaspheming and the causing of division among the believers and as a lurking-place for one who hath warred against allah and his apostle aforetime, and surely; they will swear: we intended only good, whereas allah testifieth that they are liars.
na wapo walio jenga msikiti kwa ajili ya madhara na ukafiri na kuwafarikisha waumini, na pa kuvizia kwa walio mpiga vita mwenyezi mungu na mtume wake hapo kabla. na bila ya shaka wataapa kwamba: hatukukusudia ila wema tu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: