Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the fruit of the palm
tunda la tende
Última actualización: 2020-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fruit of the spirit names
goodness
Última actualización: 2020-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surely the fruit of the zaqqum tree
hakika mti wa zaqqum,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and fruit of what they select
na matunda wayapendayo,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but the (fruit of) the hereafter is for righteousness.
na mwisho mwema ni kwa mchamngu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you shall eat (the fruit) of the tree of zakkum.
kwa yakini mtakula mti wa zaqqumu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so taste (the fruit of your deeds).
basi onjeni!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fruits of the holy spirit
matunda ya roho mtakatifu
Última actualización: 2023-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand.
wawe wameegemea matandiko yenye bit'ana ya hariri nzito; na matunda ya bustani hizo yapo karibu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the names of the fruits and vegetables
majina ya miti na matunda
Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
>from the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food.
na kutokana na matunda ya mitende na mizabibu mnatengeneza ulevi na riziki nzuri.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
uadilifu ni mazao ya mbegu ambazo wapenda amani hupanda katika amani.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
lakini matokeo ya kuongozwa na roho ni mapendo, furaha, amani, uvumilivu, wema, fadhili, uaminifu,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
everyone will enjoy the fruit of the good that one has earned and shall suffer for the evil that one has committed.
faida ya iliyo yachuma ni yake, na khasara ya iliyo yachuma ni juu yake pia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for i say unto you, i will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of god shall come.
kwa maana nawaambieni, sitakunywa tena divai ya zabibu mpaka ufalme wa mungu utakapokuja."
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two gardens shall be near at hand.
wawe wameegemea matandiko yenye bit'ana ya hariri nzito; na matunda ya bustani hizo yapo karibu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[they will be] reclining on beds lined with green silk. and the fruit of the two gardens will be near at hand.
wawe wameegemea matandiko yenye bit'ana ya hariri nzito; na matunda ya bustani hizo yapo karibu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[they are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
wawe wameegemea matandiko yenye bit'ana ya hariri nzito; na matunda ya bustani hizo yapo karibu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verily i say unto you, i will drink no more of the fruit of the vine, until that day that i drink it new in the kingdom of god.
kweli nawaambieni, sitakunywa tena divai ya zabibu mpaka siku ile nitakapoinywa upya katika ufalme wa mungu."
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and jesus answered and said unto it, no man eat fruit of thee hereafter for ever. and his disciples heard it.
hapo akauambia mtini, "tangu leo hata milele mtu yeyote asile matunda kwako." nao wanafunzi wake walisikia maneno hayo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible