Usted buscó: battering (Inglés - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tagalog

Información

English

battering

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

the battering restlessness of the sea

Tagalo

gabu

Última actualización: 2019-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the battering restlessness of the sea -

Tagalo

sa gabu kung saan umuulit ang ageless tide

Última actualización: 2021-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

“gabu” by carlos a. angeles the battering restlessness of the sea insists a tidal fury upon the beach at gabu, and its pure consistency havos the wasteland hard within its reach. brutal the daylong bashing of its heart against the seascape where, for miles around, farther than sight itself, the rock stones part and drop into the elemental wound. the waste of centuries is grey and dead and neutral where the sea has beached its brine, where the spilt salt of its heart lies spread among the dark habiliments of time. the vital splendor misses. for here, here at gabu, where the ageless tide recurs, all things forfeited are most loved and dear. it is a sea pursues a habit of shores.

Tagalo

“gabu” by carlos a. angeles the battering restlessness of the sea insists a tidal fury upon the beach at gabu, and its pure consistency havos the wasteland hard within its reach. brutal the daylong bashing of its heart against the seascape where, for miles around, farther than sight itself, the rock stones part and drop into the elemental wound. the waste of centuries is grey and dead and neutral where the sea has beached its brine, where the spilt salt of its heart lies spread among the dark habiliments of time. the vital splendor misses. for here, here at gabu, where the ageless tide recurs, all things forfeited are most loved and dear. it is a sea pursues a habit of shores.

Última actualización: 2024-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,022,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo