Usted buscó: carry me to start our brand new day (Inglés - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tagalog

Información

English

carry me to start our brand new day

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

he want's me to start tonight!

Tagalo

gusto niya akong magsimula agad ngayong gabi!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

everything carries me to you

Tagalo

ang lahat ay nagdadala sa akin sa iyo

Última actualización: 2023-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we decided to go back abroad to study and work because it was a good opportunity and an opportunity for us to start our goal

Tagalo

nagdesisyon kaming pumunta muli sa abroad para magaral at magtrabaho dahil ito ay isang magandang pagkakataon at opportunidad para masimulan namin ang aming goal

Última actualización: 2023-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in my opinion, money is not everything and what inspired me to start this business was to create something i was passionate about

Tagalo

Última actualización: 2021-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how could you come with me when you knew all along that you had to go how could you watch me sleep so close to you pretending not to know how could you memorize my name and forget who i am how could you think you're still the same believing i can it's too late to start pretending it's too late for a new beginning later than the sunset later that the rain later than never to love you again how could you ask for more with an innocent smile trusting me to stay how could you close the door and leave

Tagalo

Última actualización: 2024-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if you forget me by pablo neruda i want you to know one thing. you know how this is: if i look at the crystal moon, at the red branch of the slow autumn at my window, if i touch near the fire the impalpable ash or the wrinkled body of the log, everything carries me to you, as if everything that exists, aromas, light, metals, were little boats that sail toward those isles of yours that wait for me. well, now, if little by little you stop loving me i shall stop loving you little by little. if suddenly you forget me do not look for me, for i shall already have forgotten you. if you think it long and mad, the wind of banners that passes through my life, and you decide to leave me at the shore of the heart where i have roots, remember that on that day, at that hour, i shall lift my arms and my roots will set off to seek another land. but if each day, each hour, you feel that you are destined for me with implacable sweetness, if each day a flower climbs up to your lips to seek me, ah my love, ah my own, in me all that fire is repeated, in me nothing is extinguished or forgotten, my love feeds on your love, beloved, and as long as you live it will be in your arms without leaving mine

Tagalo

Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,372,953 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo