Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
--%s needs a .deb filename argument
--%s ay nangangailangan ng argumentong pangalan ng talaksang .deb
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
--%s needs at least one package name argument
--%s ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isa na argumentong pangalan ng pakete
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s needs to be marked as manually installed.
%s ay kailangang markahan bilang mano-manong nai-install
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
--%s needs at least one package archive file argument
--%s ay nangangailangan ng hindi kulang sa isa talaksang arkibong pakete argumento
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
--%s needs a target directory. perhaps you should be using dpkg --install ?
--%s ay nangangailangan ng target directory. siguro ang kailangan niyong gamitin ay dpkg --install ?
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the package %s needs to be reinstalled, but i can't find an archive for it.
kailangan ma-instol muli ang paketeng %s, ngunit hindi ko mahanap ang arkibo para dito.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.