De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
take it off
puntangina
Última actualización: 2020-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
take it
sapapkin
Última actualización: 2019-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
take it away
sayaw sa kalye
Última actualización: 2022-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shut it off.
patayin mo na.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
take it easy ;)
take it easy;)
Última actualización: 2016-08-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
then come you take it off
may dumating
Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i can't take it off
ayaw matanggal
Última actualización: 2023-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
just take it slow
just take it slow
Última actualización: 2020-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you have to help me take it off
Última actualización: 2020-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alright keep it off
Última actualización: 2020-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't take it away
wag mo alisin ang sakin
Última actualización: 2022-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ibig sabihin ng never take it off
ano ibig sabihin ng never take it off
Última actualización: 2021-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please take it again
nilingon ko ulit ito.
Última actualización: 2022-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't take it seriously
don't is take that's
Última actualización: 2022-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
well, that's too bad because i'm dying to take it off.
eh paano yan? gusto pa namang maghubad.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't take it off, if you have no outburst and look at me how i wear without seeing the body
wag kang inisyonada, kung wala ka naman ibubuga at tignan mo ako kung paano ako nanunuot na hindi nakikita ang katawan
Última actualización: 2019-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: