De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wika ng manobo
wika ng manobo
Última actualización: 2017-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wika ng igorot
magandang umga
Última actualización: 2023-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mga wika ng ifugao
mga wika ng ifugao
Última actualización: 2021-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
npagpapakilla s wika ng laos
bahagi ng pananalita ng taiwan
Última actualización: 2017-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wika ng isat isat ay sino siya
wika ng isat isat ay sino siya
Última actualización: 2022-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagsasaling wika ng matalik na kaibigan
pagsasaling wika
Última actualización: 2020-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anu ano ang ibat abang wika ng mga igorot
anu ano ang ibat abang wika ng mga igorot
Última actualización: 2015-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mga wika ng pilipino na ginagamit sa ibang lugar
mga wika ng pilipino na ginagamit sa ibang lugar
Última actualización: 2022-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kapampangan dictionarypagdiriwang ng buwan ng wikang pambansa filipino wika ng karunungan
kapampangan dictionpagdiriwang ng buwan ng wikang pambansa filipino wika ng karununganary
Última actualización: 2016-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang sanskrit na sinaunang wikang india ay naging bahagi ng mg wika ng pilipinas.
ang sanskrit na sinaunang wikang india ay naging bahagi ng wika ng pilipinas.
Última actualización: 2018-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang wikang bikolano ang ginagamit ng mga taong naninirahan sa mga probinsya na matatagpuan sa tangway ng bikol at nagsisilbi bilang lingua franca o pangunahing wika ng rehiyon
Última actualización: 2023-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alam naman natin na mahalaga ang wika sa isang bansa dahil ito ang inaasahang makapagbubuklod ng isang bansa. ang “mother tongue” ay ang unang wika ng isang tao na siyang katutubong wika o inang wika ng pook na kanilang kinaroroonan. dahil dito nagkaroon ng ideya ang pamahalaan na ipatupad ang mother tongue based-multilingual education (mtb-mle) na palisi sa mababang antas ng paaralan kung saan sa unang taon ng pag-aaral ay gagamitin ang unang wika ng mga bata bilang daan sa pagkatuto nilang magbasa at magsulat. ito ay habang dahan-dahang ipapakilala ang ikalawang wika, filipino at ingles.
Última actualización: 2023-10-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: