Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they know whatever you do.
พวกเขารู้ในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you and whatever you worship
แน่นอน พวกเจ้าและสิ่งที่พวกเจ้าเคารพบูชานั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a good deal
มาก
Última actualización: 2009-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you are welcome ,hope you had a good one .bye for now.
คุณยินดีต้อนรับหวังว่าคุณจะมีดีมากเลยทีเดียวสำหรับตอนนี้
Última actualización: 2018-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
will you be mine
คุณจะเป็นของฉัน
Última actualización: 2021-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to be a good friend of you..
โอเคที่รัก
Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that tells you to do whatever you want?
ซึ่งในคัมภีร์นั้นมีสิ่งสำหรับพวกเจ้าที่พวกเจ้าจะเลือกเอาได้
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
will you be my girlfriend
คุณรักฉันอย่างไร?
Última actualización: 2023-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that you shall have in it whatever you choose?
ซึ่งในคัมภีร์นั้นมีสิ่งสำหรับพวกเจ้าที่พวกเจ้าจะเลือกเอาได้
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how bad can a good girl get
एक अच्छी लड़की कितनी बुरी हो सकती है
Última actualización: 2021-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be wary of him who has provided you with whatever you know,
และพวกท่านจงยำเกรงผู้ทรงประทานแก่พวกท่าน สิ่งซึ่งพวกท่านรู้ดีอยู่แล้ว
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you cast a good look at the water that you drink?
พวกเจ้าเห็นน้ำที่พวกเจ้าดื่มแล้วมิใช่หรือ?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and allah knows whatever you hide and whatever you disclose.
และอัลลอฮทรงรอบรู้สิ่งที่พวกท่านปิดบังและสิ่งที่พวกท่านเปิดเผย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and in the heaven is your provision and whatever you are promised.
และในฟากฟ้ามีปัจจัยยังชีพของพวกเจ้า และสิ่งที่พวกเจ้าถูกสัญญาไว้
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moosa said to them, “cast whatever you intend to cast.”
มูซาได้กล่าวแก่พวกเขาว่า “จงโยนซิสิ่งที่พวกท่านจะต้องโยน”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and left for them a good name in posterity.
และเราได้ปล่อยทิ้งไว้ (เกียรติคุณ) แก่เขาทั้งสองในกลุ่มชนรุ่นหลัง ๆ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and left for him a good name in posterity:
และเราได้ปล่อยทิ้งไว้ (เกียรติคุณ) แก่เขาในกลุ่มชนรุ่นหลัง ๆ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nor will you be worshippers of what i worship.
และพวกท่านก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีพระเจ้าที่ฉันเคารพภักดี
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and left for him a good name among posterity:
และเราได้ปล่อยทิ้งไว้ (เกียรติคุณ) แก่เขาในกลุ่มชนรุ่นหลัง ๆ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and give unto me a good report in later generations.
และทรงทำให้ฉันได้รับการรำลึกอย่างดีในหมู่ชนรุ่นต่อ ๆ ไป
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: