De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and that allah may help you with strong help.
Ва Худо ёрият кунад, ёрӣ кардане пирӯзмандона.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but if he fails you, who is there to help you after him?
Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and help you with surpassing help.
Ва Худо ёрият кунад, ёрӣ кардане пирӯзмандона.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and help you with an unwavering support.
Ва Худо ёрият кунад, ёрӣ кардане пирӯзмандона.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or who is there that can provide you with sustenance if he were to withhold his provision?
Оё кист он кӣ ба шумо рӯзӣ диҳад, агар Ӯ рӯзии худ боздорад?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and allah will help you with a mighty help.
Ва Худо ёрият кунад, ёрӣ кардане пирӯзмандона.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neither can i help you nor can you give me help.
На ман фарёдраси шумоям, на шумо фарёдраси ман.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and that allah might help you with a mighty help.
Ва Худо ёрият кунад, ёрӣ кардане пирӯзмандона.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if god is there to help you none will overcome you; and if he forsake you, who will help you other than him?
Агар Худо шуморо ёрӣ кунад, ҳеҷ кас бар шумо ғалаба нахоҳад кард. Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if allah helps you, none can overcome you; and if he forsakes you, who is there after him that can help you?
Агар Худо шуморо ёрӣ кунад, ҳеҷ кас бар шумо ғалаба нахоҳад кард. Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if allah is your helper none can overcome you, and if he withdraw his help from you, who is there who can help you after him?
Агар Худо шуморо ёрӣ кунад, ҳеҷ кас бар шумо ғалаба нахоҳад кард. Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not the weight of an atom escapeth him in the heavens or in the earth; nor is there anything less than it nor greater but it is inscribed in a luminous book
Ба қадри заррае ё кучактар аз он ва ё бузургтар аз он дар осмонҳову замин аз Худо пинҳон нест ва ҳама дар китоби мубин омадааст,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and help you with wealth and sons, and make for you gardens, and make for you rivers.
ва шуморо ба'молҳову фарзандон мадад кунад ва бароятон бӯстонҳову наҳрҳо биёфаринад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and will help you with wealth and sons, and will assign unto you gardens and will assign unto you rivers.
ва шуморо ба'молҳову фарзандон мадад кунад ва бароятон бӯстонҳову наҳрҳо биёфаринад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when ye sought help of your lord and he answered you (saying): i will help you with a thousand of the angels, rank on rank.
Ва он гоҳ ки аз Парвардигоратон ёрӣ хостед ва Худо қабул кард, ки ман бо ҳазор фаришта, ки аз паи якдигар меоянд, ёриятон мекунам!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not a leaf falls but he knows it; and there is not a single grain in the darkness of earth, nor is there anything wet or dry, but is in a clear record.
Ҳеҷ барге аз дарахте намеафтад, магар он ки аз он огоҳ аст, Ва ҳеҷ донае дар торикиҳои замин ва ҳеҷ тареву хушке нест, ҷуз он ки дар китоби мубин Лавҳул маҳфуз омада аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
by him who knows the unseen, not even the weight of an atom in heavens and earth escapes him; neither is there anything smaller than that, nor greater except that it is in a clear book,
Ба қадри заррае ё кучактар аз он ва ё бузургтар аз он дар осмонҳову замин аз Худо пинҳон нест ва ҳама дар китоби мубин омадааст,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
not an atom’s weight escapes your lord in the earth or in the sky, nor [is there] anything smaller than that nor bigger, but it is in a manifest book.
Бар Парвардигори ту ҳатто ба миқдори заррае дар замину осмонҳо пушида нест. Ва ҳар чӣ хурдтар аз он ё бузургтар аз он бошад, дар китоби мубин навишта шудааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if allah helps you, none can overcome you: if he forsakes you, who is there, after that, that can help you? in allah, then, let believers put their trust.
Агар Худо шуморо ёрӣ кунад, ҳеҷ кас бар шумо ғалаба нахоҳад кард. Ва агар шуморо хор дорад, чӣ касе аз он пас ёриатон хоҳад кард?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
remember thou saidst to the faithful: "is it not enough for you that allah should help you with three thousand angels (specially) sent down?
Он гоҳ, ки ба мӯъминон мегуфтӣ, ки агар Худо се ҳазор фаришта ба ёриатон фурӯ фиристад, оё шуморо кофӣ нахоҳад буд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible