Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lines on mother in telugu
తల్లికి తల్లి మీద లైన్స్
Última actualización: 2017-11-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
essay on mother in telugu
తెలుగులో తల్లిపై వ్యాసాన్ని
Última actualización: 2017-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
essay on my mother in telugu
essay on my mother in telugu
Última actualización: 2024-05-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
about mother in telugu
తెలుగులో తల్లి గురించి
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essay on mother's love in telugu
తెలుగులో తల్లిపై వ్యాసాన్ని
Última actualización: 2017-09-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
poems on mother and father in telugu
తెలుగులో తల్లి మరియు తండ్రి పై కవితలు
Última actualización: 2023-06-24
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
mother tongue essay in telugu
తెలుగు మాతృభాషలో వ్యాసం
Última actualización: 2017-10-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
10 sentences about mother in telugu
తెలుగులో తల్లి గురించి 10 వాక్యాలు
Última actualización: 2020-09-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mother in low
attaya
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poems on mother
తల్లి పద్యాలు
Última actualización: 2016-07-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
poems-on-mother-father-in telugu and their bavalu
పద్యాలు ఆన్ తల్లి తండ్రి లో తెలుగు మరియు వారి bavalu
Última actualización: 2017-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essay on mother amma
అమ్మ వ్యాసం
Última actualización: 2016-08-10
Frecuencia de uso: 37
Calidad:
Referencia:
essay on mother teresa
మదర్ థెరిసాపై వ్యాసం
Última actualización: 2020-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essay on mother's love
తల్లి ప్రేమ వ్యాసం
Última actualización: 2016-12-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: