Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vile oppressors, babylonian whores.
những kẻ áp bức đê tiện, bọn điếm babylon.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i chose to meet my oppressors face to face!
tao đã chọn gặp mặt đối mặt những kẻ áp bức của mình!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yet you say thank you... and you bow to your oppressors.
và các người nói cám ơn, và các người hôn bàn tay đã dày vò các người.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
federation of worse oppressors than the last bunch of oppressors.
cộng hoà dân chủ, hay đại loại thế.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
tôi đã làm điều ngay thẳng và công bình; chớ phó tôi cho kẻ hà hiếp tôi.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we shall fight the oppressors... for your right to have babies, brother
chúng ta sẽ đấu tranh với những kẻ áp bức để cho anh có quyền sinh con, người anh em.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
together, we could do what neither of us could do alone - overthrow our oppressors.
cùng nhau, ta có thể làm điều mà hai ta không thể làm khi đơn độc -- đánh bại lũ đàn áp ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the oppressors of generations who have kept you down with myths of opportunity. and we give it back to you the people.
những kẻ đã đàn áp các người hàng thế hệ chỉ vì có cơ hội chúng ta sẽ trả cơ hội về cho các người
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is the portion of a wicked man with god, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the almighty.
này là phần mà Ðức chúa trời định cho kẻ ác, và cơ nghiệp của kẻ cường bạo nhận lãnh từ Ðấng toàn năng:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set god before them. selah.
vì người lạ dấy nghịch cùng tôi, người hung bạo tìm hại mạng sống tôi: chúng nó không để Ðức chúa trời đứng trước mặt mình.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as for my people, children are their oppressors, and women rule over them. o my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
dân ta bị con nít hà hiếp, và đờn bà cai trị nó. hỡi dân ta, kẻ dẫn ngươi làm cho ngươi sai lạc, và họ phá hoại đường lối ngươi.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(chuckles) oh, i've heard... never again will an oppressor
- biết chứ... ♪ never again will an oppressor
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: