Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
all day
dagtime from - to
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
new all day appointment
nuwe voldag-afspraaknew
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
new all day _event
nuwe voldaggel_eentheid
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
he has run around all day with that patch.
hy het die hele dag so rondgeloop
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
i've waited all day.
ek het die hele dag gewag.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
create a new all day event
skep 'n nuwe voldag-afspraak
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
create a new all-day appointment
skep 'n nuwe voldag-afspraak
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so this is the time to play all day with them
Última actualización: 2021-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they say he was working all day on the mess decks up until the drill.
hulle het gesê dat hy gewerk het in die kombuis tot aan die oefening.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
i chat easily. i read all day (therefore)
ek gesels maklik saam . ek lees heeldag(daarom)
Última actualización: 2017-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he also contributes towards my health and safety... he guards me all day and the night
hy dra ook by tot my gesondheid en veiligheid ... hy beskerm my die hele dag en die nag
Última actualización: 2018-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
poor cinderella had to work hard all day long so the others could rest
Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
there's no way ziva spends all day at some internet cafe.
onmoontlik dat ziva die hele dag in 'n internet cafe sit.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
but to israel he saith, all day long i have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
maar van israel sê hy: die hele dag het ek my hande uitgebrei na 'n ongehoorsame en teësprekende volk.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how good a man's breakfast is, how (strong) you feel all day
how (goed) 'n men's se ontbyt is, hoe ( sterk) voel jy die hele dag
Última actualización: 2023-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want heat, and to walk about all day in a g-string if i feel like it.
ek wil warmte hê, en om die hele dag in 'n swembroek te loop as ek wou.
Última actualización: 2023-08-09
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?
ploeg die ploeër die hele dag om te saai? skeur hy sy akker oop, en eg hy die hele dag?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
stryt a letter to jew friend who eat all day before the tv sit n and aefence a tell with goole supplies am her to help an aquatic foods to eat
stryt n brief aan jew vriend wat die hele dag voor die tv sit an eet en aefence n vertel met goole rade am haar to help an water kos to eat
Última actualización: 2016-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my pet is a fish, i named him bruno i love feeding him and whatching him swim. i always feed him and talk to him all the time. bruno is very quiet he never makes sounds bit always swims. when he is happy he swims very fast and when he is hungry he just swims toward the glass so i can feed him
Última actualización: 2023-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how do i know when and if you got the parcel to go and what proof did i have? i've been trying to call you all day, but i can't get an answer
hoe weet ek wanneer en of jul die pakkie wat moet terug gaan gaan haal het en wat se bewys het ek? ek probeer julle al heeldag skakel maar kry nie antwoord nie
Última actualización: 2019-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: