Usted buscó: admissibly (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

admissibly

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

but this is merely the consequence of the fact that the opponent has admissibly become a party.

Alemán

dies ist aber lediglich die folge davon, daß der einsprechende in zulässiger weise beteiligter geworden ist.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for example, in opposition proceedings admissibly opened on grounds of non-patentability, the patent proprietor can also submit amendments to remove added subject-matter.

Alemán

beispielsweise kann der patentinhaber in einem einspruchsverfahren, in dem der einspruch auf mangelnde patentfähigkeit gestützt wird, auch Änderungen einreichen, um hinzugefügte gegenstände zu streichen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

according to g1/94, an intervener could admissibly raise new grounds of appeal, meaning that, essentially, intervention was treated as equivalent to the filing of an independent opposition.

Alemán

gemäß g1/94 kann die erhebung neuer einspruchsgründe durch einen beitretenden als zulässig erachtet werden. dies bedeutet, dass das beitrittsverfahren im wesentlichen der erhebung eines unabhängigen einspruchs gleichgesetzt wird.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1. the complainants admissibly challenge a violation of article 10.1 gg. they use different telecommunications services such as in particular telephone services, electronic mail and internet services for private and business purposes, and they put forward that the storage and intended use of their connection data violates their fundamental right to respect of the secrecy of telecommunications.

Alemán

1. die beschwerdeführer rügen zulässigerweise eine verletzung von art. 10 abs. 1 gg. sie nutzen privat und geschäftlich verschiedene telekommunikationsdienste wie insbesondere telefondienste, dienste der elektronischen post und internet, und machen geltend, durch die speicherung und vorgesehene verwendung ihrer verbindungsdaten in ihrem grundrecht auf wahrung des telekommunikationsgeheimnisses verletzt zu sein.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,738,054 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo