Usted buscó: including topical ones (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

including topical ones

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

this question is becoming an increasingly topical one.

Alemán

diese frage ist heute aktueller denn je.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

macrolide antibiotics, such as erythromycin, clarithromycin, josamycin, and troleandomycin (including topical macrolide antibiotics)

Alemán

die gleichzeitige anwendung von inhibitoren des hepatischen cyp3a4 kann den metabolismus von terfenadin verringern.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

cationic film-forming polymer compositions containing same, and uses thereof, including topical delivery system and method of delivering agents to the skin and hair

Alemán

kationische filmbildende polymerzusammensetzungen die diese enthalten und ihre verwendung, einschliesslich topisches abgabesystem und verfahren zur abgabe von wirkstoffen an haut und haar

Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the issue of security is a particularly topical one, and one that affects all europeans.

Alemán

die frage der sicherheit ist besonders aktuell, und sie geht alle europäer an.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the very politics of language emerges here, but this is a structural politics, not a topical one.

Alemán

ich glaube, die kunst ist die einzige

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i hope that this year's prize will also be emulated, as the subject is a highly topical one.

Alemán

ich hoffe, dass auch der diesjährige preis nachahmer findet, zumal das thema hochaktuell ist.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is clear that the problem of accrediting skills is a very topical one, and that it does not relate only to traineeships.

Alemán

die anerkennung der kompetenzen und qualifikationen stellt selbstverständlich ein sehr aktuelles problem dar und betrifft nicht nur den lehrlingsbereich.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

making 1999 an eu campaign year against violence against women should focus attention on the problem and help make the issue a topical one in the member states.

Alemán

indem 1999 zu einem jahr der kampagne gegen gewalt gegen frauen gemacht wird, rückt das problem in den mittelpunkt. damit wird auch ein beitrag dazu geleistet, daß die frage in den mitgliedstaaten aktualität gewinnt.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

mr president, the oral question raised by the honourable members is indeed a topical one and has already been the subject of a number of discussions over the last few months.

Alemán

herr präsident, die mündliche anfrage der abgeordneten betrifft in der tat ein sehr wichtiges thema und war in den letzten monaten bereits gegenstand zahlreicher aussprachen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

mr president, i feel that this debate is particularly timely and appropriate, not just because development is in general an important issue, but because it is also a topical one.

Alemán

herr präsident! ich halte die gegenwärtige aussprache nicht nur wegen der bedeutung des themas der entwicklung im allgemeinen, sondern auch wegen ihrer aktualität für eine besondere gelegenheit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

madam president, the question of how to finance an expensive road infrastructure makes the debate on the imposition of charges on heavy goods vehicles a very topical one throughout europe, and especially in austria.

Alemán

frau präsidentin! die diskussion über die gebührenerhebung für schwere nutzfahrzeuge ist in ganz europa im hinblick auf die finanzierbarkeit der teuren straßeninfrastruktur von großer brisanz.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the subject of my report – the relocation of businesses – is a sensitive but nonetheless topical one.

Alemán

herr präsident, herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen! mein bericht gilt einem heiklen, aber dennoch sehr aktuellen thema – den standortverlagerungen von unternehmen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

mr president, ladies and gentlemen, i should like to begin by congratulating mrs torres marques on her excellent report on a technical subject which is in fact a very topical one at the moment, although it may not immediately appear to be so.

Alemán

herr präsident, werte kolleginnen und kollegen, ich möchte zunächst die kollegin torres marques zu ihrem trefflichen bericht, bei dem es zwar um eine technische materie, gleichzeitig aber doch- obwohl es nicht direkt so erscheint- um ein politisch sehr aktuelles thema geht, beglückwünschen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the subject of my report – the relocation of businesses – is a sensitive but nonetheless topical one.

Alemán

herr präsident, herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen! mein bericht gilt einem heiklen, aber dennoch sehr aktuellen thema – den standortverlagerungen von unternehmen.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this subject, which has given rise to much debate, is a very topical one, given that yesterday two european regulations entered into force which require manufacturers to label " food and food ingredients " containing more than 1% of gmos, together with " genetically modified additives and flavourings", although without setting out any threshold value in this case.

Alemán

dieses thema, das zahlreiche debatten auslöst, ist sehr aktuell, denn gerade gestern sind zwei europäische verordnungen in kraft getreten, die den herstellern vorschreiben, daß sie" lebensmittel und lebensmittelzutaten", die mehr als 1% gvo enthalten, sowie" genetisch veränderte zusatzstoffe und aromen" jeglicher menge kennzeichnen müssen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,794,148 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo