Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
governance and accountability of international standard setters;
governance und verantwortlichkeit von stellen, die internationale standards festlegen,
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
develop partnerships with other international standard setters.
eingehen von partnerschaften mit anderen internationalen normsetzenden stellen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these two standard setters have produced the "charter of fair trade principles".
diese beiden standardisierungsorganisationen haben die „charter of fair trade principles” herausgegeben.
this task will require coordination with national standard setters and, in particular, with securities markets supervisors.
diese aufgabe wird eine koordinierung mit den nationalen standardsetzern und insbesondere mit den wertpapieraufsichten erfordern.
international standard setters should set out strengthened capital requirements for banks' structured credit and securitization activities.
die internationalen standardsetzenden gremien sollten verstärkte eigenkapitalanforderungen für die aktivitäten der banken zur verbriefung und strukturierung von krediten vorlegen.
in practice, however, the work of the various regulators and standard setters in recent years has revealed potential for improvement.
in der praxis offenbarte die arbeit der verschiedenen aufsichtsbehörden und standard setter der vergangenen jahre jedoch verbesserungspotenziale.
will engage by the end of 2016, with european and national standard setters and stakeholders to agree criteria to prioritise european service standards.
wird die kommission sich bis ende 2016 mit den europäischen und nationalen auf dem gebiet der normung tätigen einrichtungen und interessenträgern auf prioritätskriterien für europäische dienstleistungsnormen verständigen;
however, the presentation of performance is current being reconsidered by accounting standard setters worldwide, including the international accounting standards board.
allerdings wird die darstellung der ertragskraft zur zeit weltweit von den standardsetzenden gremien auf dem gebiet der rechnungslegung überdacht, unter anderem auch vom „international accounting standards board“.
he was also the convenor of e5+2 (european members iasc board at the time and the standard setters of those countries).
er war es auch, der die gruppe e5+2 zusammenbrachte (europäische mitglieder des "iasc board" zum damaligen zeitpunkt und die normungseinrichtungen aus diesen ländern).
nor can it achieve consistency between different standard setters’ approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators.
genauso wenig kann es für einheitlichkeit zwischen den ansätzen der verschiedenen normen setzenden gremien oder tatsächlich bei der umsetzung durch die verschiedenen nationalen regulierungsbehörden sorgen.
a huge opportunity, which could create millions of jobs on both sides of the atlantic, and would enshrine europe and america as the global standard setters.
eine große gelegenheit, die millionen arbeitsplätze auf beiden seiten des atlantiks schaffen und europa und amerika in die lage versetzen könnte, international standards zu setzen.
it will provide a basis for the commission, member states, standard setters and stakeholders to work together to ensure that service standards make their full contribution across the economic spectrum.
dies dient als grundlage für die zusammenarbeit zwischen der kommission, den mitgliedstaaten, der normungsgemeinschaft und den interessenträgern, damit gewährleistet ist, dass die dienstleistungsnormen ihre wirkung in der gesamten wirtschaft entfalten können.
if one or several of the objectives of the new capital adequacy framework were compromised by the treatment provided by the accounting standard setters, prudential filters will be needed in order to assess regulatory capital.
werden eines oder mehrere ziele des neuen kapitaladäquanzrahmens durch die rechnungslegungsnormen bzw. ihre anwendung kompromittiert, werden aufsichtsrechtliche filter zur bewertung der regulatorischen eigenmittel benötigt.
it should be positioned at the center of international financial markets and provide an analytical platform, not only for central banks and finance ministries, but also for regulators, standard setters, and market participants.
er sollte sich dicht im zentrum der internationalen finanzmärkte positionieren und nicht nur notenbanken und finanzministerien, sondern auch aufsichtsbehörden, normierungsorganisationen und marktteilnehmern eine analytische plattform bieten.
furthermore, it is also expected that the industry's own standard-setters will further develop their own detailed guidebooks for fund-managers, based on the commission recommendation.
außerdem ist damit zu rechnen, dass die standardsetzenden gremien der branche ihre eigenen ausführlichen leitfäden für fondsmanager auf der grundlage der kommissionsempfehlung weiterentwickeln werden.
3.4.4.2 the globalisation of capital markets and financial services and the absence of truly international decision-making bodies have resulted in global standard setters playing a very important role in policymaking.
3.4.4.2 die globalisierung der kapitalmärkte und der finanzdienstleistungen sowie das fehlen echter internationaler entscheidungsgremien haben dazu geführt, dass den gremien, die weltweite standards setzen, eine sehr wichtige rolle bei der politikgestaltung zukommt.
focusing efforts in these areas and integrating them along industry value chains shows where our strategic interests lie in realising the dsm and helps concentrating resources, bring researchers, innovators and standard setters together more effectively, develop reference architectures and test infrastructure33.
durch die bündelung der anstrengungen in diesen bereichen und ihre integration in die industriellen wertschöpfungsketten wird erkennbar, wo unsere strategischen interessen bei der verwirklichung des digitalen binnenmarkts liegen, und sie wird dabei helfen, ressourcen zu bündeln, forscher, innovatoren und normungseinrichtungen effizienter zusammenzubringen sowie referenzarchitekturen und testinfrastrukturen zu entwickeln33.