Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but those who come with an evil deed shall have their faces thrust into the fire : ' are you recompensed except for your deeds '
በመጥፎም የመጡ ሰዎች ፊቶቻቸው በእሳት ውስጥ ይደፋሉ ፡ ፡ « ትሠሩት የነበራችሁትን እንጅ አትመነዱም » ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lest haply if they of macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
ምናልባት የመቄዶንያ ሰዎች ከእኔ ጋር ቢመጡ፥ ያልተዘጋጃችሁም ሆናችሁ ቢያገኙአችሁ፥ እናንተ እንድታፍሩ አላልንም እኛ ግን በዚህ እምነታችን እንድናፍር አይሁን።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and whosoever comes with an evil deed , their faces shall be thrust into the fire : ' are you recompensed but for what you did ? '
በመጥፎም የመጡ ሰዎች ፊቶቻቸው በእሳት ውስጥ ይደፋሉ ፡ ፡ « ትሠሩት የነበራችሁትን እንጅ አትመነዱም » ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say : " i tell you not that with me are the treasures of allah , nor do i know what is hidden , nor do i tell you i am an angel . i but follow what is revealed to me . "
« ለእናንተ የአላህ ግምጃ ቤቶች እኔ ዘንድ ናቸው አልልም ፡ ፡ ሩቅንም አላውቅም ፡ ፡ ለእናንተም እኔ መልአክ ነኝ አልልም ፡ ፡ ወደእኔ የሚወርድልኝን እንጅ ሌላን አልከተልም » በላቸው ፡ ፡ « ዕውርና የሚያይ ይስተካከላሉን አታስተነትኑምን » በላቸው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said , “ condemnation and wrath have befallen you from your lord . are you arguing with me over names , which you and your ancestors invented , for which god sent down no authority ?
« ከጌታችሁ የኾነ ቅጣትና ቁጣ በእናንተ ላይ በእውነት ተረጋገጠ ፡ ፡ እናንተና አባቶቻችሁም ( አማልክት ብላችሁ ) በጠራችኋቸው ስሞች አላህ በእርሷ ምንም ማስረጃ ያላወረደባት ስትኾን ትከራከሩኛላችሁን ተጠባባቁም እኔ ከእናንተ ጋር ከተጠባባቂዎቹ ነኝና » አለ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" and i do not say to you that with me are the treasures of allah , " nor that i know the ghaib ( unseen ) ; " nor do i say i am an angel , and i do not say of those whom your eyes look down upon that allah will not bestow any good on them . allah knows what is in their inner-selves ( as regards belief , etc . ) .
« ለእናንተም እኔ ዘንድ የአላህ ግምጃ ቤቶች አልሉ ሩቅንም ዐውቃለሁ አልላችሁም ፡ ፡ እኔም መልአክ ነኝ አልላችሁም ፡ ፡ ለእነዚያም ዓይኖቻችሁ ለሚያዋርዷቸው አላህ ደግ ነገርን ( እምነትን ) አይሰጣቸውም አልልም ፡ ፡ አላህ በነፍሶቻቸው ውስጥ ያለውን ነገር አዋቂ ነው ፡ ፡ እኔ ያን ጊዜ ከበደለኞች እሆናለሁና » ( አላቸው ) ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.