De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
priest
ሊቀ ካህን
Última actualización: 2020-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then said the high priest, are these things so?
ሊቀ ካህናቱም። ይህ ነገር እንዲህ ነውን? አለው፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and having an high priest over the house of god;
በእግዚአብሔርም ቤት ላይ የሆነ ታላቅ ካህን ስላለን፥
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
now annas had sent him bound unto caiaphas the high priest.
ስለዚህ ሐና እንደ ታሰረ ወደ ሊቀ ካህናቱ ወደ ቀያፋ ሰደደው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and they that stood by said, revilest thou god's high priest?
በአጠገቡ የቆሙትም። የእግዚአብሔርን ሊቀ ካህናት ትሳደባለህን? አሉት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the high priest then asked jesus of his disciples, and of his doctrine.
ሊቀ ካህናቱም ኢየሱስን ስለ ደቀ መዛሙርቱና ስለ ትምህርቱ ጠየቀው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
አንተ እንደ መልከ ጼዴቅ ሹመት ለዘላለም ካህን ነህ ብሎ ይመሰክራልና።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the high priest ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
ሊቀ ካህናቱም ሐናንያ አፉን ይመቱት ዘንድ በአጠገቡ ቆመው የነበሩትን አዘዘ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then the high priest rent his clothes, and saith, what need we any further witnesses?
ሊቀ ካህናቱም ልብሱን ቀደደና። ከእንግዲህ ወዲህ ምስክሮችን ምን ያስፈልገናል?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as he saith also in another place, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
እንደዚህም በሌላ ስፍራ ደግሞ። አንተ እንደ መልከ ጼዴቅ ሹመት ለዘላለም ካህን ነህ ይላል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and as peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
ጴጥሮስም በግቢ ውስጥ ወደ ታች ሳለ ከሊቀ ካህናቱ ገረዶች አንዲቱ መጣች፥
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and it is yet far more evident: for that after the similitude of melchisedec there ariseth another priest,
በማያልፍም ሕይወት ኃይል እንጂ በሥጋ ትእዛዝ ሕግ ሳይሆን ሌላ ካህን በመልከ ጼዴቅ ምሳሌ ቢነሳ፥ ይህ እጅግ አብልጦ የሚገለጥ ነው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.
በአጠገብ ከቆሙት ግን አንዱ ሰይፉን መዞ የሊቀ ካህናቱን ባሪያ መታ ጆሮውንም ቈረጠ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and one of them, named caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, ye know nothing at all,
በዚያችም ዓመት ሊቀ ካህናት የነበረ ቀያፋ የሚሉት ከእነርሱ አንዱ። እናንተ ምንም አታውቁም፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
የመቅደስ አዛዥና የካህናት አለቆችም ይህን ነገር በሰሙ ጊዜ። እንጃ ይህ ምን ይሆን? እያሉ ስለ እነርሱ አመነቱ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and after five days ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named tertullus, who informed the governor against paul.
ከአምስት ቀንም በኋላ ሊቀ ካህናቱ ሐናንያ ከሽማግሌዎችና ጠርጠሉስ ከሚሉት ከአንድ ጠበቃ ጋር ወረደ፤ እነርሱም ስለ ጳውሎስ ለአገረ ገዡ አመለከቱት።
Última actualización: 2023-12-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
for such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;
ቅዱስና ያለ ተንኮል ነውርም የሌለበት ከኃጢአተኞችም የተለየ ከሰማያትም ከፍ ከፍ ያለ፥ እንደዚህ ያለ ሊቀ ካህናት ይገባልና፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck jesus with the palm of his hand, saying, answerest thou the high priest so?
ይህንም ሲል በዚያ ቆሞ የነበረው ከሎሌዎች አንዱ። ለሊቀ ካህናቱ እንዲህ ትመልሳለህን? ብሎ ኢየሱስን በጥፊ መታው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and simon peter followed jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with jesus into the palace of the high priest.
ስምዖን ጴጥሮስም ሌላውም ደቀ መዝሙር ኢየሱስን ተከተሉ። ያም ደቀ መዝሙር በሊቀ ካህናቱ ዘንድ የታወቀ ነበረ፥ ወደ ሊቀ ካህናቱም ግቢ ከኢየሱስ ጋር ገባ፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then the high priest rent his clothes, saying, he hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
በዚያን ጊዜ ሊቀ ካህናቱ ልብሱን ቀዶ። ተሳድቦአል እንግዲህ ወዲህ ምስክሮች ስለ ምን ያስፈልገናል? እነሆ፥ ስድቡን አሁን ሰምታችኋል፤ ምን ይመስላችኋል? አለ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: