Usted buscó: i've given it up (Inglés - Armenio)

Inglés

Traductor

i've given it up

Traductor

Armenio

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Armenio

Información

Inglés

and jacob took a stone, and set it up for a pillar.

Armenio

Եւ Յակոբը վերցրեց մի քար եւ կանգնեցրեց որպէս կոթող:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and this is the father's will which hath sent me, that of all which he hath given me i should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

Armenio

Այս է կամքը իմ Հօր, որ ինձ ուղարկեց. բոլոր նրանք, ում Հայրն ինձ տուել է, նրանցից ոչ մէկին չկորցնեմ, այլ վերջին օրը յարութիւն առնել տամ նրանց:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as the lord commanded moses, so aaron laid it up before the testimony, to be kept.

Armenio

Եւ Ահարոնն այն ի պահ դրեց Կտակարանների արկղի առաջ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.

Armenio

Եւ պատահեց, որ սերմանելու ժամանակ սերմի մի մասն ընկաւ ճանապարհի եզերքը, եւ թռչունները եկան ու կերան այն:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they laid it up till the morning, as moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.

Armenio

Եւ դա թողեցին մինչեւ առաւօտ, ինչպէս նրանց հրամայել էր Մովսէսը. այն չնեխեց, չորդնոտեց:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of israel shall kill it in the evening.

Armenio

Այն կը պահէք մինչեւ այս ամսի տասնչորսերորդ օրը, եւ իսրայէլացիները այն թող մորթեն երեկոյեան:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.

Armenio

Առաւօտեան Յակոբը վեր կացաւ, վերցրեց այն քարը, որ դրել էր իր գլխի տակ, եւ այն կանգնեցրեց իբրեւ կոթող: Նա իւղով օծեց քարի գագաթը:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when the people were gathered thick together, he began to say, this is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of jonas the prophet.

Armenio

Եւ երբ ժողովուրդը նրա շուրջը խռնուեց, սկսեց ասել. «Այս սերունդը չար սերունդ է. նշան է ուզում, եւ նրան երկնքից այլ նշան չի տրուի, բացի Յովնանի նշանից.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they took ashes of the furnace, and stood before pharaoh; and moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast.

Armenio

Նրանք վերցրին հնոցի մոխիրը, եւ Մովսէսը փարաւոնի առաջ այն շաղ տուեց դէպի երկինք: Մարդկանց ու անասունների վրայ խոցեր եւ ուռուցքներ առաջացան:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
9,170,000,884 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo