Você procurou por: i've given it up (Inglês - Armênio)

Inglês

Tradutor

i've given it up

Tradutor

Armênio

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Armênio

Informações

Inglês

and jacob took a stone, and set it up for a pillar.

Armênio

Եւ Յակոբը վերցրեց մի քար եւ կանգնեցրեց որպէս կոթող:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and this is the father's will which hath sent me, that of all which he hath given me i should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

Armênio

Այս է կամքը իմ Հօր, որ ինձ ուղարկեց. բոլոր նրանք, ում Հայրն ինձ տուել է, նրանցից ոչ մէկին չկորցնեմ, այլ վերջին օրը յարութիւն առնել տամ նրանց:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as the lord commanded moses, so aaron laid it up before the testimony, to be kept.

Armênio

Եւ Ահարոնն այն ի պահ դրեց Կտակարանների արկղի առաջ:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.

Armênio

Եւ պատահեց, որ սերմանելու ժամանակ սերմի մի մասն ընկաւ ճանապարհի եզերքը, եւ թռչունները եկան ու կերան այն:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they laid it up till the morning, as moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.

Armênio

Եւ դա թողեցին մինչեւ առաւօտ, ինչպէս նրանց հրամայել էր Մովսէսը. այն չնեխեց, չորդնոտեց:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of israel shall kill it in the evening.

Armênio

Այն կը պահէք մինչեւ այս ամսի տասնչորսերորդ օրը, եւ իսրայէլացիները այն թող մորթեն երեկոյեան:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.

Armênio

Առաւօտեան Յակոբը վեր կացաւ, վերցրեց այն քարը, որ դրել էր իր գլխի տակ, եւ այն կանգնեցրեց իբրեւ կոթող: Նա իւղով օծեց քարի գագաթը:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the people were gathered thick together, he began to say, this is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of jonas the prophet.

Armênio

Եւ երբ ժողովուրդը նրա շուրջը խռնուեց, սկսեց ասել. «Այս սերունդը չար սերունդ է. նշան է ուզում, եւ նրան երկնքից այլ նշան չի տրուի, բացի Յովնանի նշանից.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they took ashes of the furnace, and stood before pharaoh; and moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast.

Armênio

Նրանք վերցրին հնոցի մոխիրը, եւ Մովսէսը փարաւոնի առաջ այն շաղ տուեց դէպի երկինք: Մարդկանց ու անասունների վրայ խոցեր եւ ուռուցքներ առաջացան:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
9,144,472,824 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK