Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
did you calk me
Զանգիր ինձ
Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you complete your degree outside india?
कोई बकाया नहीं
Última actualización: 2022-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i am sure that the king of egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
Ես գիտեմ, որ եգիպտացիների արքան թոյլ չի տայ, որ դուք գնաք, բայց հզօր մի ձեռք կը ստիպի նրան:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i will stretch out my hand, and smite egypt with all my wonders which i will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
Ես ձեռքս մեկնելով պիտի հարուածեմ Եգիպտոսին իմ բոլոր զարմանահրաշ գործերով, որ պիտի գործեմ նրանց մէջ, եւ դրանից յետոյ միայն նա պիտի ազատ արձակի ձեզ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said unto them, let the lord be so with you, as i will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.
Փարաւոնն ասաց նրանց. «Թող այդպէս լինի: Տէրը ձեզ հետ: Քանզի արձակում եմ ձեզ. բայց մի՞թէ ձեր ունեցուածքն էլ եմ ազատ արձակում: Տեսնո՞ւմ էք, որ չարութիւն կայ ձեր մէջ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
intreat the lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and i will let you go, and ye shall stay no longer.
Ինձ համար աղօթեցէ՛ք Տիրոջը, որ Աստծու որոտը, կարկուտն ու կրակը դադարեն մեզ վրայ թափուելուց: Ես ձեզ կ՚արձակեմ, այլեւս դուք այստեղ չէք մնայ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the lord said unto moses, yet will i bring one plague more upon pharaoh, and upon egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Մի պատուհաս էլ պիտի հասցնեմ փարաւոնին ու Եգիպտոսին, որից յետոյ փարաւոնը ձեզ կ՚արձակի այստեղից: Բայց երբ նա արձակի ձեզ, կ՚արձակի ձեր ամբողջ ունեցուածքով:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: