Usted buscó: how often we wish for another chance (Inglés - Bengalí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Bengali

Información

English

how often we wish for another chance

Bengali

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Bengalí

Información

Inglés

( saying ) : we feed you , for the sake of allah only . we wish for no reward nor thanks from you ;

Bengalí

''আমরা তোমাদের খেতে দিচ্ছি শুধু আল্লাহ্‌র সন্তষ্টিলাভের জন্য, তোমাদের থেকে আমরা কোনো প্রতিদান চাই না, কৃতজ্ঞতাও নয়।

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how shall it be when they suffer misfortunes for their own misdeeds ? then they will come to you swearing by god and saying : " we wish for nothing but good and amity . "

Bengalí

এমতাবস ্ থায় যদি তাদের কৃতকর ্ মের দরুন বিপদ আরোপিত হয় , তবে তাতে কি হল ! অতঃপর তারা আপনার কাছে আল ্ লাহর নামে কসম খেয়ে খেয়ে ফিরে আসবে যে , মঙ ্ গল ও সম ্ প ্ রীতি ছাড়া আমাদের অন ্ য কোন উদ ্ দেশ ্ য ছিল না ।

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

whoever desires this transitory life , we expedite for him therein whatever we wish , for whomever we desire . then we appoint hell for him , to enter it , blameful and spurned .

Bengalí

যে কেউ ইহকাল কামনা করে , আমি সেসব লোককে যা ইচ ্ ছা সত ্ ত ্ বর দিয়ে দেই । অতঃপর তাদের জন ্ যে জাহান ্ নাম নির ্ ধারণ করি । ওরা তাতে নিন ্ দিত-বিতাড়িত অবস ্ থায় প ্ রবেশ করবে ।

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

( saying ) : " we feed you seeking allah 's countenance only . we wish for no reward , nor thanks from you .

Bengalí

''আমরা তোমাদের খেতে দিচ্ছি শুধু আল্লাহ্‌র সন্তষ্টিলাভের জন্য, তোমাদের থেকে আমরা কোনো প্রতিদান চাই না, কৃতজ্ঞতাও নয়।

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

if you are in doubt about the resurrection , [ consider that ] we created you from dust , then from a drop of [ seminal ] fluid , then from a clinging mass , then from a fleshy tissue , partly formed and partly unformed , so that we may manifest [ our power ] to you . we lodge in the wombs whatever [ fetus ] we wish for a specified term , then we bring you forth as infants , then [ we rear you ] so that you may come of age .

Bengalí

ওহে মানবগোষ ্ ঠী ! তোমরা যদি পুনরুত ্ থান সন ্ বন ্ ধে সন ্ দেহের মধ ্ যে থাক , তাহলে আমরা তো তোমাদের সৃষ ্ টি করেছি মাটি থেকে , তারপর রক ্ তপিন ্ ড থেকে তারপর মাংসের তাল থেকে -- গঠনে সুসমঞ ্ জস ও সামঞ ্ জস ্ যবিহীন , যেন আমরা তোমাদের জন ্ য সুস ্ পষ ্ ট করতে পারি । আর যাকে আমরা ইচ ্ ছা করি তাকে মাতৃগর ্ ভে থাকতে দিই নির ্ দিষ ্ ট কাল পর ্ যন ্ ত , তারপর তোমাদের বের ক ’ রে আনি শিশুরূপে , তারপর যেন তোমরা তোমাদের পূর ্ ণজীবনে পৌঁছুতে পার । আর তোমাদের মধ ্ যে কেউ কেউ মৃত ্ যুমুখে পতিত হয় আর তোমাদের মধ ্ যে কাউকে আনা হয় জীবনের অধমতম দশায় যার ফলে জ ্ ঞানলাভের পরে সে কিছুই না-জানা হয় । আর তুমি পৃথিবীকে দেখতে পাচ ্ ছ অনুর ্ বর , তারপর যখন আমরা তাতে বৃষ ্ টি বর ্ ষণ করি , তখন তা স ্ পন ্ দিত হয় ও ফোলে ওঠে , আর উৎপন ্ ন করে হরেক রকমের সুন ্ দর শাকসবজি ।

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,380,505 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo