De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but the very hairs of your head are all numbered.
ula d anẓaden uqeṛṛuy-nwen țwaḥesben irkulli.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for ye are all the children of god by faith in christ jesus.
axaṭer tuɣalem akk d arraw n sidi ṛebbi s liman di Ɛisa lmasiḥ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
imi yiwen n weɣṛum kan i gellan, ula d nukni nuɣal d yiwet n lǧețța ɣas akken deg waṭas yid-nneɣ i nella, axaṭer ntețț meṛṛa seg yiwen n weɣṛum.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
security error: content at %s attempted to load %s, but may not load external data when being used as an image.
tuccḍa n tγellist: agbutr yellan di %s yeɛreḍ ad isali %s, acukan ur yezmir ara ad isali isefka izγaṛayen ticki iţuseqdec am tugna.\u0020
but even the very hairs of your head are all numbered. fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
ula d anẓaden n iqeṛṛay-nwen țwaḥesben yiwen yiwen. ur țțagadet ara ihi, teswam akteṛ n iẓiwcen.
are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
eɛni țțuceggɛen-d meṛṛa d ṛṛusul ? neɣ țxebbiṛen-d akk s ɣuṛ sidi ṛebbi ? sselmaden meṛṛa ? xeddmen meṛṛa lbeṛhanat ?
there is neither jew nor greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in christ jesus.
tura ulac lxilaf ger wat isṛail d iyunaniyen, ger waklan d iḥeṛṛiyen, ger yergazen ț-țilawin, axaṭer kunwi akk tuɣalem d yiwen di Ɛisa lmasiḥ.
for it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
sidi ṛebbi i d-ixelqen kullec yerna kullec d ayla-s, yehwa-yas ad issiweḍ ccan n Ɛisa amsellek n yemdanen ɣer lekmal, mi t-id isɛedda si leɛtab ameqqran, iwakken a d-yawi aṭas n yemdanen ɣer lɛaḍima-s ;
the binary component required for %1$s could not be loaded, likely because the wrong version combination is being used. you are using %2$s %3$s together with %1$s %4$s. please check https://developer.mozilla.org/en/calendar/calendar_versions for details.
asuddis imsin ilaqen i %1$s ur yezmri ara ad yali, ahat imi tesseqdaceḍ lqem arameγtu akka tura. tesseqdaceḍ %2$s %3$s akked %1$s %4$s.. ma ulac aγilif wali https://developer.mozilla.org/en/calendar/calendar_versions γef ugar n telγut.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.