Usted buscó: a simple way of protect information (Inglés - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Cebuano

Información

English

a simple way of protect information

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Cebuano

Información

Inglés

the way of christ

Cebuano

the way of christ

Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

adopting to the way of life

Cebuano

pagsagop

Última actualización: 2022-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the way of peace have they not known:

Cebuano

ug sa dalan paingon sa kalinaw sila wala manghibalo."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.

Cebuano

ang ulo nga ubanon maoy purongpurong sa himaya; kini igakita diha sa dalan sa pagkamatarung.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Cebuano

adunay usa ka dalan nga daw matarung alang sa tawo, apan ang katapusan niana mao ang mga dalan sa kamatayon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.

Cebuano

ang maayong pagsabut mohatag ug kalooy; apan ang dalan sa malapason maoy malisud.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.

Cebuano

nagakalipay ako sa dalan sa imong mga pagpamatuod, ingon sa gidaghanon sa tanang mga bahandi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i have chosen the way of truth: thy judgments have i laid before me.

Cebuano

napili ko ang dalan sa pagkamatinumanon: gibutang ko ang imong mga tulomanon sa atubangan ko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i have taught thee in the way of wisdom; i have led thee in right paths.

Cebuano

ako nagtudlo kanimo sa dalan sa kaalam; ako nagmando kanimo sa mga alagianan sa katul-iran.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thou hast walked in the way of thy sister; therefore will i give her cup into thine hand.

Cebuano

ikaw naglakaw sa dalan sa imong igsoon nga babaye; busa ihatag ko ang iyang copa nganha sa imong kamot.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Cebuano

ang dalan sa matarung mao ang katul-iran: ikaw nga matul-id nagatudlo sa alagianan sa matarung.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Cebuano

aron sa paghatag ug kahayag ngadto sa mga nagalingkod sa ug sa landong sa kamatayon, aron sa pagmando sa atong mga tiil ngadto sa dalan sa pakigdait."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and he walked in the way of asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the lord.

Cebuano

ug siya naglakat sa dalan ni asa nga iyang amahan, ug wala mosimang gikan niana, nga nagbuhat niadtong matarung sa mga mata ni jehova.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

yet the children of thy people say, the way of the lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

Cebuano

bisan pa niana ang mga anak sa imong katawohan nagaingon: ang dalan sa ginoo dili magsama: apan mahatungod kanila, ang ilang dalan maoy wala magsama.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for i have kept the ways of the lord, and have not wickedly departed from my god.

Cebuano

kay gibantayan ko ang mga dalan ni jehova, ug sa pagkadautan wala ako mobulag sa akong dios.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thus saith the lord, learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

Cebuano

mao kini ang giingon ni jehova: ayaw pagtoon sa batasan sa mga nasud, ug ayaw kalisang sa mga ilhanan sa langit; kay ang mga nasud nangalisang kanila.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but howsoever, said he, let me run. and he said unto him, run. then ahimaaz ran by the way of the plain, and overran cushi.

Cebuano

apan pahitaboa ang mabitabo, miingon siya: ako modalagan. ug siya miingon kaniya: dalagan. unya si ahimaas midalagan sa alagianan sa kapatagan ug nakauna sa cusihanon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in my heart, a fire brightly glows, with a goal to chase, my spirit knows. dreams spread their wings, soaring up high, a simple soul with dreams that won't die.

Cebuano

Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

yet ye say, the way of the lord is not equal. hear now, o house of israel; is not my way equal? are not your ways unequal?

Cebuano

bisan pa niana kamo nagaingon: ang dalan ni jehova dili magsama. pamati karon, oh balay sa israel: dili ba magsama man ang akong dalan? dili ba maoy wala managsama ang inyong mga dalan?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the way to enjoy god through reading the word. when we come to the bible, we come to the presence of god to be fed by god. hence, we must first consider that reading the bible is a simple as eating. it is simple to read the bible, it is difficult to fully understand the bible nevertheless, it is very easy for us to receive food from the bible. no matter which chapter and which verse we read, we can find rich food and be filled because the bible is full of nutrition.

Cebuano

ang paagi aron malipay ang diyos pinaagi sa pagbasa sa pulong. sa pag-abut naton sa bibliya, moabut kita sa presensya sa dios aron pakan-on sa dios. busa, kinahanglan naton nga hunahunaon una nga ang pagbasa sa bibliya usa ka yano sama sa pagkaon. yano nga pagbasa sa bibliya, lisud nga hingpit nga masabtan ang bibliya bisan pa, dali ra alang kanamo nga makadawat pagkaon gikan sa bibliya. bisan unsa nga kapitulo ug unsang bersikulo ang atong nabasa, makakaplag kita daghang pagkaon ug mapuno tungod kay ang bibliya puno sa nutrisyon.

Última actualización: 2021-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,064,255 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo