Usted buscó: journey (Inglés - Cebuano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Cebuano

Información

Inglés

journey

Cebuano

paglalakbay

Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

journey in life

Cebuano

life is journey

Última actualización: 2024-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

journey to faith

Cebuano

panaw sa pag too

Última actualización: 2022-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good luck to your next journey

Cebuano

Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for the goodman is not at home, he is gone a long journey:

Cebuano

kay ang akong lalake wala sa balay; siya atua sa halayong panaw:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they took their journey out of the wilderness of sin, and encamped in dophkah.

Cebuano

ug sila mingpanaw gikan sa kamingawan sa zin, ug mingpahaluna didto sa dopka.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they first took their journey according to the commandment of the lord by the hand of moses.

Cebuano

ug una sa tanan sila nanagpanlakaw sumala sa sugo ni jehova pinaagi kang moises.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they took their journey from succoth, and encamped in etham, in the edge of the wilderness.

Cebuano

ug migikan sila sa sucoth, ug napahamutang sila sa etham sa daplin sa kamingawan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

goal the aim or object towards which an endeavour is directed.the terminal point is a journey or race.

Cebuano

Última actualización: 2023-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

because being around people who believe the same as you helps your own faith to grow as well as gain strength in your spiritual journey

Cebuano

tungod kay ang pag-uban sa mga tawo nga sama sa imong pagtuo makatabang sa imong kaugalingon nga pagtuo nga motubo ingon man makaangkon og kalig-on sa imong espirituhanong panaw

Última actualización: 2022-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

making request, if by any means now at length i might have a prosperous journey by the will of god to come unto you.

Cebuano

sa pagpangamuyo nga pinaagi sa kabubut-on sa dios, sa bisan unsang higayona, sa katapusan mahinayon na unta ako sa pag-anha diha kaninyo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then returned they unto jerusalem from the mount called olivet, which is from jerusalem a sabbath day's journey.

Cebuano

ug unya namauli sila sa jerusalem gikan sa bungtod nga ginganlan ug olivo nga duol sa jerusalem, nga may gilay-on nga sama sa malakaw sa usa ka adlaw nga igpapahulay.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then solomon came from his journey to the high place that was at gibeon to jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over israel.

Cebuano

busa si salomon miabut gikan sa hataas nga dapit nga didto sa gabaon, gikan sa atubangan sa balong-balong nga pagatiguman, ngadto sa jerusalem; ug siya naghari sa ibabaw sa israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

when ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.

Cebuano

ug sa diha nga pagapatunggon ninyo ang pagpagubok nga ikaduha, ang mga katilingban nga anaa mahamutang dapit sa habagatan managpadayon sa ilang panaw: sila nanagpatunog sa pagpagubok alang sa ilang mga panaw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so jonah arose, and went unto nineveh, according to the word of the lord. now nineveh was an exceeding great city of three days' journey.

Cebuano

busa si jonas mitindog, ug miadto sa ninive, sumala sa pulong ni jehova. karon ang ninive maoy usa ka ciudad nga daku uyamut, nga nagakinahanglan sa totolo ka adlaw nga pagpanaw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

Cebuano

ug iyang gitugon sila nga walay bisan unsa nga ilang dad-on alang sa ilang panaw, gawas sa sungkod, walay tinapay, walay puntil, walay kuwarta sa ilang mga bulsa sa bakus;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he said unto them, take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Cebuano

ug siya miingon kanila, "ayaw kamo pagdalag bisan unsa alang sa inyong panaw, bisan sungkod, o puyo, o tinapay, o kuwarta; ug ayaw kamo pagbaton ug duha kabuok kamisola.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and they took their journey from elim, and all the congregation of the children of israel came unto the wilderness of sin, which is between elim and sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of egypt.

Cebuano

ug mipanaw sila gikan sa elim, ug ang tibook nga katilingban sa mga anak sa israel, mingdangat sa kamingawan sa sin, nga diha sa tungatunga sa elim ug sa sinai, sa ikanapulo ug lima nga adlaw sa ikaduha nga bulan sa tapus sila mogula gikan sa yuta sa egipto.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and when they had told david, saying, uriah went not down unto his house, david said unto uriah, camest thou not from thy journey? why then didst thou not go down unto thine house?

Cebuano

ug sa diha nga gisuginlan nila si david, nga nagaingon: si uria wala manaug ngadto sa iyang balay, si david miingon kang uria: wala ba ikaw mahiabut gikan sa panaw? nganong wala ikaw manaug ngadto sa imong balay?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

as we gather here in the harbour of your safety we thank you for fellowship and family. we ask that you will strengthen us, restore us and inspire us with your love. lord, would you fill us with your peace so that as we journey onwards we would pour out your love and grace to others. we ask that our souls would catch the wind of your spirit so that we would take your promises to all the earth. amen.

Cebuano

nagapasalamat kami kanimo ginoo, sa tanan nga imong gihatag; ang pagkaon nga among gikaon, ang kinabuhi nga among gipuy-an; ug sa among mga minahal sa halayo, palihug ipadala ang imong mga grasya, ginoo kami nag-ampo. ug tabangi kaming tanan nga mabuhi ang among mga adlaw nga adunay mapasalamaton nga mga kasingkasing ug mahigugmaon nga mga pamaagi. sa ngalan ni jesus, mag-ampo kita. amen.

Última actualización: 2020-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,348,711 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo