De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tell me about yourself
tell me about yourself
Última actualización: 2023-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tell me about your self?
tell me about yourself
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what do you love about yourself meaning?
bisaya
Última actualización: 2024-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tell me what you like to say i don't care about you
sulti unsay ganahan nimu isulti wa nakog labot nimu
Última actualización: 2024-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tell me the truth
tell me da true
Última actualización: 2022-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tell me how to win your heart
tell me how to win your heart
Última actualización: 2022-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
translate bisaya; think carefully about yourself that hold you back from excercising better self discipline
think carefully about yourself that hold you back from excercising better self discipline
Última actualización: 2023-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't hesitate to tell me your feelings
Última actualización: 2020-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
ang mga gapus sa sheol milibut kanako; ang mga lit-ag sa kamatayon midangat kanako.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
ang mga iggagapos sa sheol nagalibut kanako; ang mga lit-ag sa kamatayon midangat kanako.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he hath hedged me about, that i cannot get out: he hath made my chain heavy.
ako gialad niya, aron dili ako makagula; iyang gipabug-at ang akong talikala.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
mahitungod sa ulo niadtong mga nanaglibut kanako, pataboni sila sa buhat nga dautan sa ilang kaugalingong mga ngabil,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wherefore should i fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
busa ngano nga mahadlok ako sa mga adlaw sa kadautan, sa diha nga ang kasal-anan nga ania sa akong tikod magalibut kanako?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
by the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.
tungod sa dakung gahum sa dios, ang akong saput nausab; ingon sa asintos sa akong bisti ang pagbugkos niana kanako.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the lord i will destroy them.
nanaglikos sila kanako; oo, ilang gilibutan ako: sa ngalan ni jehova akong pagawagtangon sila.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the lord i will destroy them.
nanaglikos sila kanako sama sa mga putyokan; sila gipalong ingon sa kalayo sa mga tunok: sa ngalan ni jehova akong pagaputlon sila.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
ang katubigan nanaglimis kanako, bisan pa hangtud sa akong kalag; ang kahiladman nanaglibut kanako; ang mga lusay nanagputos sa akong ulo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ephraim compasseth me about with lies, and the house of israel with deceit: but judah yet ruleth with god, and is faithful with the saints.
ako gilikosan sa ephraim uban ang kabakakan, ug sa balay sa israel uban ang limbong; apan ang juda nagadumala pa uban sa dios, ug nagamatinumanon uban sa balaan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he said, i seek my brethren: tell me, i pray thee, where they feed their flocks.
ug mitubag siya: nangita ako sa akong mga igsoon. ginapangaliyupo ko kanimo, nga suginlan mo ako kong diin nila pasibsiba ang panon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
kay ako gitambog mo ngadto sa kahiladman, didto sa kinataliwad-an sa kadagatan, ug gilimisan ako sa lunop; ang tanan nimong mga balud ug ang imong dagkung mga bakat minglapaw kanako.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: