Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
identity of the article to be exported:
identita výrobku určeného pro vývoz:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
suggest this article to tomuse
navrhnout tento článek na tomuse
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the elements to be certified are being challenged; or
prvky, jež mají být osvědčeny, byly napadeny, nebo
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rootstock and grafts must be certified.
odnože i štěpy musejí být certifikovány.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
enforcement titles to be certified as a european enforcement order
exekuční tituly, které se potvrzují jako evropský exekuční titul
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the national declared his article to be quite explicit enough.
„national“ prohlásil, že jeho článek je docela jasný.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shall not be certified as seed potatoes; and
se neuznávají za sadbové brambory a
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
member states may require the translation of the information to be certified.
Členské státy mohou požadovat ověření překladu údajů.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
its accounts shall be certified by independent auditors.
jeho účty osvědčují nezávislí auditoři.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
whereas that fact does not impair the characteristics of the product to be certified;
že tato skutečnost nezhoršuje vlastnosti produktu, pro který má být vydána ověřovací listina původu;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the impactor shall be certified with previously unused foam.
maketa kyčle se certifikuje s dosud nepoužitým pěnovým obložením.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the signatures must be certified by the competent national authorities10.
tento výsledek musí potvrdit příslušné vnitrostátní orgány10.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such technical specifications shall not prescribe where the equipment and systems are to be certified.
z těchto technických specifikací nevyplývá, zda bude pro příslušné zařízení a systémy vydáno osvědčení.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the type approval shall be certified in a type approval certificate.
schválení typu musí být certifikováno prostřednictvím osvědčení o schválení typu.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the undertaking could be certified as a whole or by business unit.
certifikován může být celý podnik nebo jednotlivé provozní jednotky.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
provided safety related data should be certified by the competent authority.
poskytované údaje související s bezpečností by měl potvrzovat příslušný orgán.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organisations, staff and devices related to training would also have to be certified based on common rules.
organizace, personál a zařízení používaná k výcviku budou také podléhat osvědčení vydávanému podle společných pravidel.